Примеры употребления "counting" в английском с переводом "считать"

<>
You still counting your eyelashes? По-прежнему считаешь свои ресницы?
What can you start counting today? Что вы можете начать считать с этого дня?
I'm counting the money right now. В данный момент я считаю деньги.
Then why are you counting his money? Тогда почему вы считаете его деньги?
You mean not counting one night stands? А, это не считая секса на одну ночь?
A system for counting cards in Blackjack. Система, при помощи которой можно считать карты в Блэк-джеке.
Madge was at her station counting money. Медж за стойкой считала деньги.
I could be counting money in here forever. Я буду вечно считать здесь деньги.
Hours pass, and she's counting the minutes. Проходят часы, а она считает минуты.
Go on, turn around, close your eyes, start counting. Давай, отворачивайся, закрывай глаза, начинай считать.
I used to try counting sheep - you know, the classic. Я считал овец, ну, ты знаешь, классический прием.
So let's not all stay here counting barrels then? Не нужен четвёртый, чтобы считать бидоны?
I stopped counting my years of service long time ago. Я прекратил считать свои годы службы давным-давно.
And kept on counting later when I was at Centrale. И продолжала считать и позже, когда была в Централе.
But you're really hopeless at counting out the money. Но ты совсем не умеешь считать деньги.
Seriously, was it just too boring sitting around counting your money? Нет, правда, неужели стало настолько скучно, просто сидеть и считать свои деньги?
Because Arlo is off somewhere with Boyd Crowder counting my money. Потому что Арло куда-то ушел с Бойдом Краудером считать мои деньги.
It was 428 and 5 touchdowns, but who's counting, right? Вообще-то, 428 и 5 тачдаунов, но кто считает, а?
Hotel clerk was counting food stamps when I came in on him. Клерк в отеле считал продовольственные талоны, когда я разговаривал с ним.
I spent a lot of time counting beads and things like that. Я провел много времени, считая бусинки и другие подобные вещи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!