Примеры употребления "copy area" в английском

<>
If the selected copy area includes hidden cells, rows, or columns, Excel copies them. Если выделенная область копирования содержит скрытые ячейки, строки или столбцы, приложение Excel копирует их.
Copy your Pixel ID from the summary area on the right. Скопируйте идентификатор пикселя из области со сводной информацией справа.
You can also copy the spreadsheet using Ctrl+C or Command+C, click in Power Editor, select Import → Paste into text area, then paste using Ctrl+V or Command+V. Вы также можете воспользоваться сочетанием клавиш Ctrl+C или Command+C для копирования таблицы, нажать в Power Editor, выбрать Импорт > Вставить в текстовое поле, а затем вставить скопированное с помощью Ctrl+V или Command+V.
The Advisory Committee had an advance copy of the concise summary of the principal findings, conclusions and recommendations of common interest classified by audit area of the Board of Auditors. Консультативный комитет имел в своем распоряжении предварительный вариант резюме представляющих общий интерес основных выводов, заключений и рекомендаций Комиссии ревизоров с разбивкой по охваченным ревизией областям деятельности.
Tip: To move or copy a selection to a different worksheet or workbook, click another worksheet tab or switch to another workbook, and then select the upper-left cell of the paste area Совет: Чтобы переместить или скопировать выделенный фрагмент на другой лист или в другую книгу, щелкните ярлычок другого листа или выберите другую книгу и выделите левую верхнюю ячейку области вставки.
Tip: To copy a selection to a different worksheet or workbook, click another worksheet tab or switch to another workbook, and then select the upper-left cell of the paste area. Совет: Чтобы скопировать выделенный фрагмент на другой лист или в другую книгу, щелкните вкладку другого листа или выберите другую книгу и выделите левую верхнюю ячейку области вставки.
In the Management area, select whether to copy, update, or delete the estimate. В области Управление выберите тип операции: копирование, обновление или удаление оценки.
To verify your address, in the Settings section of your Personal Area you must upload a color copy of a phone bill, electricity bill, or bank statement. Для проверки адреса необходимо в разделе настройки профиля Личного кабинета загрузить файл, содержащий цветную фотографию вашей квитанции за телефон/электричество или выписки с вашего банковского счета.
For identification purposes, in the Settings section of your Personal Area you must upload a color copy of a document that establishes your identity. Для идентификации необходимо в разделе настройки профиля Личного кабинета загрузить файл, содержащий цветную фотографию вашего документа, удостоверяющего личность.
He is an expert in the area of city planning. Он — эксперт в области городского планирования.
I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy. Я могу дать вам копию отчёта, но я не могу ручаться в его точности.
Pickpockets may operate in this area. В этом районе могут работать воры-карманники.
Please copy this page. Пожалуйста, скопируйте эту страницу.
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area. Жителям не разрешалось нарушать границу владения.
The author presented a copy of his latest book to me. Автор вручил мне копию своей последней книги.
This area has changed completely. Этот район полностью изменился.
Compare the copy with the original. Сравни копию с оригиналом.
His name is known to everybody in this area. Его имя знают все в этих местах.
That copy differs from the original. Копия отличается от оригинала.
People living in this area are dying because of the lack of water. Люди, живущие в этом районе, умирают из-за недостатка воды.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!