Примеры употребления "concepts" в английском

<>
Basic concepts and components include the following: К основным концепциям и компонентам телефонии относятся следующие:
These will be redundant concepts. да и сами эти понятия станут ненужными.
Most legal terms and concepts are embodied in preexisting legal systems, whether informal or formal. Большинство правовых терминов и концептов воплощено в существовавшие ранее правовые системы, формальные и неформальные.
it would have interesting intellectual ideas and concepts. интересные интеллектуальные идеи и концепции.
Concepts and data flow [AX 2012] Понятия и поток данных [AX 2012]
Newer concepts and early testing now show even greater promise in the best of our animal models. Новые концепты проходят первичные проверки и дают многообещающие результаты на тестовых животных.
explaining concepts by the analogy of "family resemblances." объяснить концепцию, используя "фамильные черты".
This procedure uses the following concepts: В этой процедуре используются следующие основные понятия:
We give you a breakdown of the fundamental concepts of the forex industry and lay the groundwork for you; all you have to do is read up and prepare for your ForexTime to begin. Мы предоставим Вам все необходимые базовые знания и концепты индустрии Форекс, а также заложим базу для дальнейшего развития. Все, что Вам необходимо - это ознакомиться с нашими обучающими материалами и подготовить себя к захватывающему миру Форекс.
The form of concepts and terms within school subjects; формы представления концепций и понятий в рамках школьных предметов;
Access SQL: basic concepts, vocabulary, and syntax Access SQL. Основные понятия, лексика и синтаксис
But “a chamber” and “chambers” are two different concepts. Однако «палата» и «палаты» — это две разные концепции.
Let all of those concepts disappear, evaporate; Дадим всем этим понятиям исчезнуть, испариться;
Concepts, design, weights and dimensions of intermodal loading (transport) units Концепции, конструкция, вес и размеры интермодальных грузовых (транспортных) единиц
Concepts are often mixed up these days. Сейчас часто путают понятия.
And in transplantation, concepts shifted from whole organs to cells. Концепция пересадок тоже изменилась - от целых органов к клеткам.
This topic describes the concepts behind Document Fingerprinting. В этом разделе описываются понятия, которые лежат в основе отпечатков документов.
I like to apply information visualization to ideas and concepts. И мне нравится применять визуализацию информации к идеям и концепциям.
These symbols point to a couple of important concepts. Эти символы указывают на ряд важных понятий.
And these are the two concepts I'd like to explore. Вот те две концепции, которые я хотел бы рассмотреть.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!