Примеры употребления "computer aided translation tool" в английском

<>
To translate the site, copy and paste the URL (www.portforward.com) into a translation tool, such as Bing Translator. Чтобы перевести этот сайт, скопируйте URL-адрес (www.portforward.com) и вставьте его в средство перевода, например в Bing Translator.
To translate Xbox Support Forums content into another language, paste the URL into an online translation tool such as Bing Translator. Чтобы перевести содержимое форумов службы поддержки Xbox на другой язык, скопируйте URL-адрес и вставьте его в средство для перевода в Интернете, например Переводчик Bing.
To translate the forums, copy and paste the URL into a translation tool, such as Bing Translator. Чтобы перевести сообщение форумов, скопируйте URL-адрес и вставьте его в средство перевода, например Bing Translator.
Translation Tool Dashboard Панель инструмента для переводов
Note that all of the translation is done in the Translation Tool for the object and action. Обратите внимание, что в инструменте для переводов следует перевести объект и действие.
After you have set up your Open Graph object to use with game requests, you’ll go to the Translation Tool which can be found from the Localize section in the app configuration. После того как вы настроите объект Open Graph, чтобы использовать его с игровыми запросами, откройте инструмент для переводов. Он расположен в разделе «Локализация» в настройках приложения.
All the pieces of the request in the notification and the home reminders, including the translations for the action, are done in the Translation Tool. Переводить текст запроса в уведомлении и напоминаниях, включая действие, нужно в инструменте для переводов.
UNODC has received numerous requests from individual Member States for translation of the mutual legal assistance request writer tool into their respective languages. ЮНОДК получает многочисленные просьбы от отдельных государств-членов о переводе программы составления просьб об оказании взаимной правовой помощи на языки этих государств.
In particular, with the support of the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme network, the Secretariat has widely disseminated these instruments and facilitated their translation into the languages of many countries, with an array of manuals, handbooks and tool kits being published in order to facilitate their implementation by crime prevention and criminal justice practitioners. В частности, при поддержке сети Программы Организации Объединенных Наций в области предупреждения преступности и уголовного правосудия Секретариат обеспечил широкое распространение этих документов и содействовал их переводу на языки многих государств и одновременно обеспечил публикацию руководств, наставлений и методических пособий с целью содействия их применению специалистами-практиками в области предупреждения преступности и уголовного правосудия.
With the support of the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme network of institutes and interested Governments, the Secretariat has widely disseminated the United Nations standards and norms, facilitated their translation into the languages of many countries and developed an array of manuals, handbooks and tool kits being published in order to promote their implementation by practitioners. При поддержке со стороны сети учреждений Программы Организации Объединенных Наций в области предупреждения преступности и уголовного правосудия и заинтересованных правительств Секретариат широко распространил стандарты и нормы Организации Объединенных Наций, обеспечил их перевод на языки многих стран и разработал целый ряд справочников, руководств и пособий, которые издаются с целью содействия их осуществлению специалистами-практиками.
If you choose to restart your computer and run the tool immediately, make sure that you save your work and close all of your running programs. Если вы хотите перезапустить компьютер и запустить средство немедленно, сохраните необходимые данные и закройте все работающие программы.
He's reserving judgment until the computer has finished the translation. Он воздерживается от суждений, пока компьютер не закончит перевод.
And the ribosome here is another little computer that helps in the translation of the proteins. А вот эта рибосома - это ещё один маленький компьютер, который помогает в перемещении белков.
Now, just imagine what that $100 computer will be in 2020 as a tool for education. Представьте себе, сколько-же будет стоить упомянутый 100-долларовый компьютер в 2020 году в качестве инструмента для обучения.
As at 30 September 2000, 41 interns were participating in the Tribunal's internship programme in the areas of criminal law, international humanitarian law, computer operations support and translation. По состоянию на 30 сентября 2000 года в Трибунале проходил практику 41 стажер, специализирующийся в таких областях, как уголовное право, международное гуманитарное право, операции с использованием вычислительной техники и письменный перевод.
On your Windows computer, visit the Chrome Cleanup Tool website. Откройте страницу Инструмента очистки Chrome.
Log on to the computer where you want to install the IdFix tool. Войдите в систему на компьютере, на котором вы хотите установить IdFix.
Validate that the domain controller is suitably operational by running your computer manufacturer's hardware health check tool. Проверьте правильность работы контроллера домена, запустив средство проверки исправности оборудования поставщика компьютера.
On a non-clustered Exchange Server computer, the Microsoft® Exchange Server Analyzer Tool reads the following registry entries to determine the value for the TEMP and TMP environment variables: Чтобы определить на компьютере некластерного сервера Exchange значения переменных окружения TEMP и TMP, анализатор сервера Microsoft® Exchange считывает следующие записи реестра:
The training methods used include slide presentations and exercises using different tools and computer models such as the Soil and Water Assessment Tool (SWAT), the Decision Support System for Agro-technology Transfer (DSSAT) and MARA Lite (Malaria mapping) to elaborate the different topics of the workshop. Для представления материалов в целях проработки различных тем практикума использовались такие методы, как показ диапозитивов и практические занятия по применению различных инструментов и компьютерных моделей, таких, как Программа для оценки почвы и воды (SWAT), Система поддержки принятия решений для передачи агротехнологии (DSSAT), а также MARA Lite (картографирование районов распространения малярии).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!