Примеры употребления "chocolate factories" в английском

<>
Companies in Africa who process products beyond the usual export stage (textile mills, cocoa butter and chocolate factories, instant coffee factories) have also experienced difficulties. Компании в Африке, осуществляющие более глубокую переработку продукции, чем обычно требуется для экспорта (ткацкие и шоколадные фабрики, предприятия по производству какао-масла и быстрорастворимого кофе), также сталкивались с проблемами.
"Free Willy Wonka & the chocolate factory"! "Освободите Вилли Вонка и шоколадная фабрика"!
The largest chocolate factory in history. Самую большую шоколадную фабрику в истории.
Willy Wonka and the Chocolate Factory. Вилли Вонка и шоколадная фабрика.
I'm closing my chocolate factory forever. Я закрываю свою шоколадную фабрику навсегда.
Charlie and the Chocolate Factory Last Night. "Чарли и шоколадная фабрика".
Charlie had just stumbled into the chocolate factory. Он как Чарли, попавший на шоколадную фабрику.
In the end, Charlie Bucket won a chocolate factory. В конце концов, Чарли Бакет выиграл шоколадную фабрику.
He announced that he was closing his chocolate factory forever. Он объявил, что закрывает свою шоколадную фабрику навсегда.
You sing like Diana Ross, and you dress like you own a magic chocolate factory. Ты поёшь, как Дайана Росс и одеваешься так, будто владеешь волшебной шоколадной фабрикой.
Do you like white chocolate? Вы любите белый шоколад?
Automobiles are made in factories. Автомобили делают на заводах.
What?! You ate my chocolate bear?! Что?! Ты съел моего шоколадного медведя?!
Our factories are working at full capacity. Наши заводы работают на полную мощность.
I eat chocolate. Я ем шоколад.
At the turn of the century, children still worked in factories. На рубеже веков дети всё ещё продолжали работать на фабриках.
Continue stirring until the chocolate chips are mixed uniformly through the cookie dough. Продолжать помешивать пока кусочки шоколада равномерно не смешаются с песочным тестом.
The statement of the OPCW says that inspectors visited 21 of 23 facilities in Syria and made sure that factories producing rounds and poisonous substances either were destroyed or disabled. В заявлении ОЗХО говорится, что инспекторы посетили 21 из 23 объектов в Сирии и убедились в том, что заводы по производству снарядов и отравляющих веществ либо разрушены, либо приведены в негодность.
As usual with young girls, Alice loves chocolate. Как и многие молодые девушки, Алиса любит шоколад.
Indeed, this character had a lot going for him: the owner of the Kaginsky and Uzyansk factories built homes, cast canons and bells, and kept the Ural mines. Действительно, личность была незаурядная: хозяин Кагинского и Узянского заводов строил дома, отливал пушки и колокола, держал уральские рудники.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!