Примеры употребления "chicken-and-mushroom pizza" в английском

<>
Monsieur, I already filled up on French fries and mushroom caps, but maybe a nightcap somewhere else? Сударь, я уже наполнена картофелем фри и шляпками грибов, но может, выпьем на сон грядущий где-нибудь в другом месте?
Buzz, where's the mushroom pizza? Базз, где пицца с грибами?
That action prompted a WTO challenge from China (which it lost), as well as a slew of Chinese "retaliatory" trade remedy actions against U.S. products, including chicken and automobiles. Это решение заставило Китай подать жалобу в ВТО (жалоба не была удовлетворена), а также ввести ряд ответных «репрессивных» торговых мер, направленных против американских товаров, в том числе курятины и автомобилей.
Thin crust, sausage and mushroom. Тонкая корочка, колбаска и грибы.
Chicken and rice. Курица с рисом.
Swiss cheese and mushroom omelet, very crispy bacon, fried potatoes and tomato juice. Сыр, омлет с грибами, хрустящий бекон, жареная картошка и томатный сок.
There's cold chicken and one of Cook's game pies. Здесь холодный цыпленок и один из любимых пирогов нашей кухарки.
I make great paella, potato and mushroom tortillas. У меня выходит замечательная паэлья, картофель и маисовые лепёшки с грибами.
My God, Colonel's popcorn chicken and honey mustard sauce! О, боже мой, попкорн с жареной курицей и медово-горчичный соус!
Oh my god, colonel's popcorn chicken and honey mustard sauce! О, боже мой, попкорн с жареной курицей и медово-горчичный соус!
You think Sam could turn into a chicken and lay his own egg? Как думаешь, Сэм может превратиться в курицу и отложить яйцо?
I asked for chicken and stars, not chicken and rice. Я просил курицу со звездочками, а не курицу с рисом.
So you think Hector took the chicken and left behind money? Ты думаешь, Гектор взял цыпленка и оставил деньги?
His Excellency would like some chicken and shark fin. Его Превосходительство любит курятину и акулий плавник.
I made your favorite - chicken and dumpling soup, just the way mom used to make it. Я приготовила твой любимый куриный суп с клецками, в точности, как его делала мама.
Herb roasted chicken and some arugula salad. Жареная курица с травами и немного рукколы.
Have them send me up some roast chicken and chocolate pudding. Закажите для меня жаренного цыпленка и шоколадный пудинг.
Hence the orange chicken and cornbread. Следовательно, цыпленок с апельсинами и кукурузный хлеб.
Yet, after an entire year of traveling throughout the world, visiting farm animal sanctuaries, where, for the most part, these animals can just be themselves, I'm beginning to wonder how we came to discriminate between a pig and a dog, or a chicken and a cat? Теперь, после целого года путешествий по миру, посещений приютов для сельских животных, где большей частью эти животные могут быть самими собой, я начинаю задумываться, как мы пришли к установлению различий между свиньёй и собакой или курой и котом?
Chicken and Flower snake, be especially alert. Утка и Цветочная Змея, будьте особенно внимательны.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!