Примеры употребления "catching a cold" в английском

<>
I caught a cold yesterday. Я простудился вчера.
I could catch a cold. Я могу простыть.
I've caught a cold. Я простудился.
I caught a cold at the pier. Да, я простыл на пирсе.
The droopy one caught a cold. Упавшая духом простудилась.
I caught a bit of cold. Я немного простыл.
I seem to have caught a cold. Мне кажется, я простудился.
I must have caught a cold on the train. Я, должно быть, простудилась в поезде.
I was very careful, but I caught a cold. Я был очень осторожен, но простудился.
Yesterday, when America sneezed, the world caught a cold. Вчера, когда Америка чихнула, весь мир простудился.
For one, the yen is catching a clear safe-haven bid on the back of global risk aversion. Во-первых, йена явно начала пользоваться спросом как безопасная гавань на фоне глобального неприятия риска.
She caught a cold last night. Она подхватила простуду прошлой ночью.
Interstitial ads are full screen ads that can be effective in catching a user’s attention. Рекламные вставки — это полноэкранная реклама, успешно привлекающая внимание пользователей.
No, catching a bus. Нет, блин, такси поймать.
The Highlands of Scotland, we're catching a train to Glasgow. Это на Шотландском высокогорье, мы еще успеваем на поезд до Глазго.
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets. Это было холодная и дождливая ночь, и на улицах не было ни души.
I've been thinking bout catching a train Я думал о том, чтобы успеть на поезд
It was such a cold day that there was nobody on the street. Был такой холодный день, что никого не было на улице.
Catching a bus. Собираюсь на автобус.
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday. Я простудился. Поэтому не смог участвовать во вчерашнем совещании.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!