Примеры употребления "холодная" в русском

<>
Холодная война или холодный расчет? Cold War or Cool Calculation?
Холодная голова для горячих вопросов A Cool Head for the Hottest Issues
В этих условиях холодная зима 2002-2003 годов и весенние заморозки в 2003 году серьезно сказались на объеме сельскохозяйственного производства. In that context, agricultural output had been hard hit by a severe winter in 2002-2003 and spring frosts in 2003.
Холодная война исказила эту мудрость. The Cold War distorted that wisdom.
Но это она для меня холодная. It's cool for me.
Холодная война и холодный приём The Cold War and the Cold Shoulder
По моим понятиям, холодная - это 3-5 тысяч градусов. Cool in my terms is three or four or five thousand degrees.
Вода в озере очень холодная. The water of the lake is very cold.
Диксон, нам нужна холодная и влажная тряпка и пачка соленых крекеров. Dixon, we're going to need a cool, damp washcloth and a box of saltines.
"Холодная война" дала ответ всем. Cold War victory provided the answer for each.
Это всего лишь маленький цилиндр, тут внизу, который содержит генератор и все сцепления, а это горячий колпак, горячий цилиндр сверху, эта часть нагревается, а эта часть холодная, а отсюда выходит электричество. It's just a small cylinder down here which holds the generator inside and all the linkage and it's the hot cap - the hot cylinder on the top - this part gets hot, this part is cool, and electricity comes out.
Холодная война закончилась поколение назад; The Cold War ended a generation ago;
Когда солнце село на западе, огромный и безупречный оранжевый шар, обжигающий землю, луна уже взошла на востоке, такая же безупречно полная и круглая, как солнце, но холодная, с голубовато-бледным оттенком. As the sun set in the west, a huge and perfect orange ball burning into the earth, the moon had risen in the east, as perfectly full and round as the sun, cool and bluish white.
Вода, небось, холодная как лед. This water's probably cold as hell, shorty.
Холодная погода стояла три недели. The cold weather continued for three weeks.
Все еще холодная и липкая. Still cold and clammy.
Но это была холодная война. Ah, the Cold War.
Каша тёплая или холодная, сэр? Will that be hot or cold cereal, sir?
Холодная вода и лишение сна. It's cold water and sleep deprivation.
Холодная поверхность ускоряет свёртываемость крови. Cold surface expedites coagulation.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!