Примеры употребления "cat's foot" в английском

<>
Our cat's fur has lost its luster. Мех нашей кошки утратил свой блеск.
He hurt his left foot when he fell. Когда он упал, он ушиб левую ногу.
She's got a cat. The cat's white. У неё есть кот. Кот — белый.
He looked at her from head to foot. Он оглядел её с ног до головы.
I have a cat and a dog. The cat's black and the dog's white. У меня есть кошка и собака. Кошка чёрная, а собака белая.
It will take you at least half an hour to go from here to the city on foot. Дойти отсюда до города займёт у тебя по крайней мере полчаса.
Cat's eyes are very sensitive to light. Кошачьи глаза очень чувствительны к свету.
There is an old castle at the foot of the mountain. У подножия горы стоит старый замок.
The baby was amusing itself with the cat's tail. Ребёнок игрался с кошачьим хвостом.
At the foot of the hill is a beautiful lake. У подножия холма есть красивое озеро.
It opposed statist economic policies, as well as the cat's cradle of business, government, and the vast machinery of the Institutional Revolutionary Party (PRI) which governs Mexico. Она выступлала против статистской экономической политики, также как и против "кошачей колыбели" бизнеса, правительства и общирного машинного оборудования Институционной Револющионной Партии (ИРП), которая управляет Мексикой.
My foot is aching. У меня болит нога.
The West should therefore be wary of dismissing the Lebanese opposition out of hand as the cat's paw of Syria and Iran. Поэтому Запад должен остерегаться избавления от ливанской оппозиции, поскольку существуют Сирия и Иран.
He kicked the ball with his foot. Он пнул мяч ногой.
But America had better get used to these types of diplomatic cat's cradles. Однако Америка лучше приспособилась к этим видам дипломатической игры в "веревочки".
I will get to the foot of the hill before dawn. Я доберусь до подножия холма до зари.
So, the black alley cat's name is Kit. Так значит, черную бродячую кошку зовут Кит.
Ouch! My foot! Ой! Моя нога!
Knee crusher, cat's paw, rat's cage. Костолом, кошачья лапа, крысиная клетка.
The man did not so much as apologize for stepping on my foot. Этот человек и не потрудился извиниться за то, что наступил мне на ногу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!