Примеры употребления "card transaction" в английском

<>
In the Card transactions form, view the loyalty card transaction by transaction number and register number. В форме Транзакции по карте просмотрите проводку по карточке постоянного клиента по номеру проводки и номеру ККМ.
In the Loyalty programs form, select a loyalty program, and then click Card transactions. В форме Программы лояльности выберите программу лояльности и щелкните Транзакции по карте.
In the Card transactions form, view the loyalty card transaction by transaction number and register number. В форме Транзакции по карте просмотрите проводку по карточке постоянного клиента по номеру проводки и номеру ККМ.
To view the posted transactions for the loyalty card, on the Action Pane, click Card transactions. Чтобы просмотреть разнесенные проводки для карточки постоянного клиента, в разделе Область действий щелкните Транзакции по карте.
On the Loyalty cards list page, select a loyalty card, and then, on the Action Pane, click Card transactions. На странице списка Карты лояльности выберите карточку постоянного клиента, а затем в разделе Область действий щелкните Транзакции по карте.
To view all transactions for loyalty cards that are assigned to this loyalty program, at the top of the form, click Loyalty card transactions. Чтобы просмотреть все проводки по карточкам постоянного клиента, назначенным данной программе лояльности, в верхней части формы щелкните Транзакции по карте лояльности.
Representing the payment obligation for a credit card transaction; or представляющих собой обязательство произвести платеж в связи с операцией по кредитной карте; или
To authorize, decline, or resubmit a credit card transaction, follow these steps. Чтобы авторизовать, отклонить или повторно отправить проводку кредитной карты, выполните следующие действия.
Select the default account that must be used for credit card transaction disputes. Выберите счет по умолчанию, который необходимо использовать для спорных вопросов проводки по кредитной карте.
This setting specifies that the point of sale (POS) system processes loyalty transactions as card transaction types. Эта настройка указывает, что система POS обрабатывает проводки программы лояльности как проводки с картами.
If you have more than one format to import, you must create separate batch jobs and separate folders to store the credit card transaction data. Если имеется несколько форматов для импорта, следует создать отдельные пакетные задания и отдельные папки для хранения данных проводок по кредитным картам.
If your organization supports gift card transactions across legal entities, and the legal entity that you are setting up retail parameters for does not hold the liability for the gift card transactions, select the legal entity that does hold the gift card transaction liability. Если организация поддерживает проводки по подарочным картам в разных юридических лицах и юридическое лицо, для которого выполняется настройка параметров розничной торговли, не несет ответственность за задолженность по проводкам по подарочным картам, выберите юридическое лицо, которое несет ответственность за задолженность по проводкам по подарочным картам.
If a credit card transaction on an expense report has inaccurate information, you can create and submit a transaction dispute when you reconcile the expense report. Если в проводке по кредитным картам в отчете по расходам содержится неточная информация, можно создать и отправить спорный вопрос проводки при выверке отчета по расходам.
If your organization supports gift card transaction only within the same legal entity, select the same legal entity that you are setting up retail parameters for. Если организация поддерживает проводку по подарочной карте только в одном юридическом лице, выберите то же юридическое лицо, для которого настраиваются параметры розничной торговли.
If any payment is returned unpaid or if any credit card or similar transaction is rejected or denied, Microsoft or its service providers reserve the right to collect any applicable return item, rejection or insufficient funds fee and to process any such payment as an Electronic Payment. Если какой-либо платеж возвращается, как несовершенный, или если какая-либо кредитная карта или подобная транзакция отклоняется, или если получен отказ в осуществлении транзакции, Microsoft или ее поставщики услуг сохраняют за собой право взыскать какой-либо соответствующий возврат, сумму транзакции, на которую получен отказ, или пеню за недостаток средств на счете и обработать какой-либо такой платеж как Электронный платеж.
The kind of personal information you give us may include (but is not limited to) name, address, date of birth, passport number, tax identification number, e-mail address, phone number, employment and income, debit/credit card information, transaction history and financial statements. В число персональных данных, предоставляемых нам вами, могут входить (помимо прочего): ФИО, адрес, дата рождения, номер паспорта, налоговый идентификационный номер, адрес электронной почты, номер телефона, место работы, доходы, информация о дебетовой/кредитной карте, история операций и выписки с финансовых счетов.
The report does not provide information about the route card or pick list transaction that generated the indirect cost. Отчет не содержит сведений о карте маршрута или проводке по отгрузочной накладной, создавшей косвенные затраты.
If you fund a payment by debit card and your load transaction results in an overdraft or other fee from your bank, you alone are responsible for that fee. Если при пополнении вами баланса с помощью дебетовой карты операция списания денежных средств приводит к овердрафту (кредитованию банком счета клиента на недостающую сумму) или взиманию с вас иных банковских сборов, вы самостоятельно отвечаете по указанным обязательствам перед банком.
The credit or debit card company is blocking the transaction. Компания, выпустившая кредитную или дебетовую карту, блокирует эту транзакцию.
Previously, cashiers could use a customer’s loyalty card to add the customer to a transaction and credit the purchase to the customer’s loyalty account. Ранее кассиры могли использовать карточку постоянного клиента для добавления клиента в проводку и внесения покупки на его счет постоянного клиента.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!