Примеры употребления "call log printout" в английском

<>
Send a message to a number in the call log Отправка сообщения на номер в журнале вызовов
You can dial a number or choose a number from your contacts or call log. Номер можно набрать вручную или выбрать из списка контактов или в журнале вызовов.
Save a number from the call log to your contacts list Сохранение номера из журнала вызовов в списке контактов
View the call log Просмотр журнала вызовов
In the call log, tap icon_call_log. В журнале вызовов коснитесь элемента icon_call_log.
In the call log, tap icon_more_options_blue, and tap Clear call log. В журнале вызовов последовательно коснитесь icon_more_options_blue > Очистить список.
Make a call from the call log Вызов из журнала вызовов
Clear the call log Очистка журнала вызовов
I compared the call log to Emma's phone records. Я сравнил исходящие с него вызовы со звонками Эмме.
Walter, check that and see if Henry's number's on that call log. Уолтер, проверь его и посмотри, есть ли номер Генри в журнале вызовов.
Note: This function call may also log the person out of Facebook. Примечание. Вызов этой функции повлечет за собой выход из Facebook.
When reporting a bug related to a Graph API call, include the fbtrace_id to help us find log data for debugging. Если вы отправляете нам сообщение об ошибке, связанной с вызовом API Graph, включите в него параметр fbtrace_id. Он поможет нам найти данные журнала для отладки.
Listen, call the prison, have 'em fax over the visitor's log for the past six months and an inmate list. Послушай, позвони в тюрьму, запроси факсом список посетителей за последние шесть месяцев и реестр заключенных.
If the call is successful, any user access token for the person will be invalidated and they will have to log in again. При успешном вызове маркер доступа конкретного пользователя станет недействительным, и человек должен будет войти в приложение снова.
Ken, log the incident, call in an armed response team, and we'll need a plan of the interior of the house. Кен, отметь этот случай и запроси группу поддержки, также нам понадобится план дома.
Failure to log in due to no network will now call onError instead of onCancel. В случае сбоя регистрации из-за отсутствия подключения к сети теперь будет вызываться метод onError, а не onCancel.
To display the account ID and the credential used to log in in Authorization Code mode, call your server to use the Graph API with the exchanged access token stored on your server (see Access Token Validation), and have your server pass the account ID and credential back to your app. Чтобы отобразить ID аккаунта и учетные данные, используемые для входа в режиме кода авторизации, вызовите свой сервер для использования API Graph с помощью маркера доступа, который хранится на вашем сервере (см. Проверка маркера доступа), и пусть ваш сервер передаст ID аккаунта и учетные данные обратно в приложение.
To log app activations, import com.facebook.appevents.AppEventsLogger into your Application class and call the activateApp method. Чтобы регистрировать активации приложения, импортируйте com.facebook.appevents.AppEventsLogger в класс Application и вызовите метод activateApp.
Did you call? Ты звонил?
Tatoeba has no "Log Out" button. Tatoeba не имеет кнопки "Log Out"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!