Примеры употребления "call interrupt" в английском

<>
Did you call? Ты звонил?
Don't interrupt me while I'm talking. Не перебивай, когда я говорю.
I'll call them tomorrow when I come back. Я позвоню им завтра, когда вернусь домой.
Don't interrupt me but hear me out, please. Не перебивай, а послушай меня, пожалуйста.
Be sure to call me up tomorrow morning. Обязательно вызови меня завтра утром.
Don't interrupt me while I am speaking. Не прерывай меня, когда я говорю.
Please call me at seven tomorrow morning. Пожалуйста, позвоните мне завтра в семь утра.
Don't interrupt me. Не перебивай меня.
You can call me at whatever time you want. Можешь обращаться ко мне в любое время, когда захочешь.
Don't interrupt our conversation. Не перебивай меня.
I would like to call. Я бы хотел позвонить.
Please don't interrupt me while I'm talking. Пожалуйста, не перебивайте меня.
Call me at four; I must take the first train. Позвони мне в четыре. Мне надо сесть на первый поезд.
Disabling of experts does not interrupt working of those that are active already; Отключение советников не прерывает текущее исполнение уже работающих экспертов;
In any case, I'll call you tomorrow. В любом случае я позвоню тебе завтра.
If manual confirmation is enabled and expert attempts to perform a trade operation, it will be possible to confirm it or to interrupt manually. Если она включена и советник пытается провести торговую операцию, можно будет либо подтвердить ее, либо прервать вручную.
Don't call me. Не звони мне.
USDJPY: Could Friday’s NFP Report Interrupt the Tranquil Trading Seas? USDJPY: сможет ли пятничный отчет NFP изменить спокойное течение торговли?
I want to call... Я хочу сделать звонок...
If this option is enabled and the expert tries to trade, one will be able to confirm the trade or interrupt it manually. Если эта опция включена, и советник пытается провести торговую операцию, можно будет либо подтвердить ее, либо прервать вручную.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!