Примеры употребления "businesses" в английском с переводом "бизнес"

<>
Investment Characteristics of Some Businesses ИНВЕСТИЦИОННЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ НЕКОТОРЫХ ВИДОВ БИЗНЕСА
Environmentally conscious businesses are doable. Экологически-сознательный бизнес реален.
They didn't foment the businesses. Они не поддерживали создание бизнеса.
Women become more empowered to start businesses. Женщины чувствуют в себе силы начать собственный бизнес.
But businesses cannot transform the economy alone. Однако бизнес сам по себе не способен преобразовать экономику.
The lowest percentage of entrepreneurs starting businesses. Самый низкий процент предпринимателей, начинающих бизнес.
This is not only outside of businesses. Это не только внешняя часть бизнеса.
People can now circumvent many traditional service businesses. Теперь люди могут обойти многие традиционные бизнес услуги.
Chinese law also discriminated against local export businesses. Китайский закон также дискриминирует местный экспортный бизнес.
The money finances health care, housing, and businesses. Эти деньги финансируют здравоохранение, жилье и бизнес.
China, women run 20 percent of all small businesses. В Китае женщины управляют 20 % всей доли малого бизнеса.
Businesses, too, have been quick to adopt new practices. Бизнесу тоже необходимо быстро освоить новые методы работы.
For businesses, ICT can improve efficiency and facilitate coordination. В сфере бизнеса ИКТ могут повысить эффективность и упростить координацию.
Businesses do not have social responsibilities; only people do. Бизнес не несёт ответственности перед обществом, она есть только у людей.
Investors and entrepreneurs are taking risks to start new businesses. Инвесторы и предприниматели рискуют, чтобы начать новый бизнес.
Businesses invest more, knowing that their workers will be productive. Бизнес инвестирует больше, когда знает, что его работники будут производительными.
Apparently, the time has come to give businesses a break. Очевидно, что пришло время дать бизнесу передышку.
Other interest groups obstruct the growth of employment-creating businesses. Другие заинтересованные группы препятствуют росту бизнеса, создающего рабочие места.
What explains this systematic, almost suicidal discrimination against new businesses? Как объяснить эту систематическую, практически убийственную дискриминацию нового бизнеса?
Q: Why should businesses be attracted to locating in Mississauga? Вопрос: Чем Миссиссога (Mississauga) привлекательна для бизнеса?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!