Примеры употребления "burns" в английском с переводом "сжечь"

<>
Until some nutter comes along and rapes the wife and burns the house down with the kids in it. Пока какой-нибудь псих не придет и не изнасилует жену, и не сожжет дом вместе с запертыми там детьми.
Propellant depletion burns and compress gas releases should be designed to minimize the probability of subsequent accidental collision and to minimize the impact of a subsequent accidental explosion.” Сжигание остатков топлива и выпуск сжатых газов должны производиться таким образом, чтобы минимизировать вероятность последующего случайного столкновения и минимизировать последствия последующего случайного взрыва ".
They burned all the documents. Они сожгли все документы.
They burned the captured supplies. Они сожгли захваченные запасы.
The town was burned down; Город сожгли до тла;
We burned the "Rivoli" cinema. Мы сожгли кинотеатр.
Charles Kingston, burned to death. Чарльз Кингстон, сожжен заживо.
He burned $50, me $100. Он сжёг полтинник, а я сотку.
The hotel was burned down. Отель был сожжён до тла.
You burnt my new eyelashes! Ты сожгла мои новые ресницы!
Somebody burnt down the pergola. Кто-то сжёг беседку.
So how could they burn her? Если б она могла колдовать, то как бы они ее сожгли?
No, this could burn my skin. Нет, это может сжечь мою кожу.
Memorise it, then burn the paper. Запомни его, записку сожги.
That bottle winds up getting burned. Эту бутылку скорее всего сожгут.
I saw my village burned down. Я видел, как сожгли мою деревню.
Shoplifting, vandalism, burned a house down. Кражи в магазинах, вандализм, сожгли дом.
I'd be disembowelled and burnt. То мне выпустят кишки и сожгут.
Shoot them and burn down the town. Всех расстрелять, город сжечь.
Burn the land and boil the sea Сожгите землю и вскипятите моря
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!