Примеры употребления "broken down" в английском с переводом "сломаться"

<>
The car has broken down. Машина сломалась.
The old Soviet iconography has broken down completely; Старая советская иконография была полностью сломана;
Station wagon parked outside, hood up, broken down, no plates. Внедорожник припаркован снаружи, капот, не сломан, никаких тарелок.
Unfortunately the expensive automobile that I purchased last week has broken down. К несчастью, дорогой автомобиль, который я купил на прошлой неделе, сломался.
But this mechanism, the so-called Phillips curve, seems to have broken down. Но этот механизм, так называемая кривая Филипса, по всей видимости, сломался.
So imagine you have, say, a Hoover in your home and it has broken down. Представьте, у вас дома есть, скажем, техника марки Hoover и она сломалась.
This model became frayed from the 1980's on, and now appears to have broken down. С 1980-х гг. и до сих пор эта модель износилась, а теперь, кажется, сломалась.
Now, I've just received a telephone message from Miss Bellinger, saying that her car has broken down. Я только что узнал, что у нее сломалась машина.
Chef's come down with swine flu, the van's broken down and I might have forgotten to order vanilla pods. Повар свалился со свиным гриппом, фургон сломался, и я, кажется, забыла заказать стручки ванили.
Europe's Franco-German locomotive has broken down and ratification has stopped, even though member states that had yet to ratify the treaty could have completed the process of ratification. Франко-германский локомотив Европы сломался, и процесс ратификации остановился, хотя страны-члены, которым еще предстоит ратифицировать договор, могли бы завершить процесс ратификации.
On Monday morning, Mr. Abu Adass's mother received a call from an individual who told her not to worry about Ahmed as he was in Tripoli where their car had broken down and they were just waiting to have it fixed. В понедельник утром матери г-на Абу Адаса позвонил человек, который попросил ее не волноваться за Ахмеда, поскольку тот находится в Триполи, где их машина сломалась, и они просто ждут, пока ее починят.
But one time it broke down. Но однажды система сломалась.
My car broke down on the way. Моя машина сломалась по дороге.
Because of heavy rain my car broke down. Из-за сильного дождя сломался мой автомобиль.
My rusty Ford broke down, obstructing the intersection. Мой ржавый Форд сломался, перегородив перекрёсток.
The car broke down, so they had to walk. Машина сломалась, поэтому им пришлось идти пешком.
Couldn't you pick some other day to break down? Не могла сломаться в другой день?
Her car broke down, so I gave her a lift. У неё сломалась машина, так что я её подбросил.
And don't tell me that your roller broke down. И не говори мне, что твой роллер сломался.
The car broke down on the way to the airport. Машина сломалась по дороге в аэропорт.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!