Примеры употребления "broke up" в английском с переводом "расставаться"

<>
Yeah, I broke up with Celeste. Да, я расстался с Селест.
Yes, Rick and Serena broke up. Да, Рик и Серена расстались.
I broke up with Sae Hyun. Я расстался с Сэ Хён.
The married man and I broke up. Я рассталась с женатым парнем.
That we broke up but kept playing together? Чтобы мы расстались, но продолжили играть вместе?
Hey, Cap, so you broke up with Reb. Здоров, Кепп, так что ты расстался с Реб.
Hilly, I got pregnant after you and Johnny broke up! Хилли, я забеременела после того, как вы с Джонни расстались!
So you have shifted your tone since you broke up? Значит, вы изменили ваш тон, с тех пор как расстались?
He and Joss just broke up, and she's devastated. Они м Джосс только что расстались, и она так расстроена.
So when Barney and Robin broke up the previous fall. И после расставания Барни и Робин прошлой осенью.
I broke up with my ex on the plane coming back. Я рассталась со своей пассией в самолете по пути назад.
Oh man, I'm not sure I actualy broke up with him. О чёрт, я не уверена что рассталась с ним.
He broke up with his girlfriend, and it kinda tore him up. Он расстался со своей девушкой и это, своего рода, сорвало ему крышу.
Hachi must be lonely and sad after she broke up with her boyfriend. Хачи наверно было одиноко и грустно после того, как она рассталась со своим предыдущим.
And especially since Miss Hilly and Mr Johnny had just broke up, too. Особенно потому, что мисс Хилли и мистер Джонни только что расстались.
So, Miranda was dead when you came back to Rosewood and we broke up. Итак, Миранда была уже мертва, когда ты вернулся в Роузвуд и мы расстались.
When Charlotte and I broke up, I'll be honest, I did shed a tear. Когда мы с Шарлоттой расстались, признаюсь, я пустил слезу.
No, I just broke up with someone, and Lincoln's been my shoulder to cry on. Просто я недавно рассталась с парнем, и Линкольн был жилеткой, в которую можно поплакаться.
That way, when you miss Robin, And you will, you can remind yourself why you broke up. Таким образом, когда заскучаешь по Робин, а ты заскучаешь, ты напомнишь себе, почему вы расстались.
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her. Рик и Кэрол расстались два месяца назад, но он всё ещё в неё влюблён.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!