Примеры употребления "bothered" в английском с переводом "докучать"

<>
I don't like being bothered. Я не люблю, когда мне докучают.
He never bothered much with her, anyway. Зато и не докучал ей никогда.
You do not want to be bothered with a bitter man's thoughts. Ты же не хочешь, чтобы тебе докучали горькие человеческие мысли.
Don't bother me again. Не докучай мне больше.
They don't bother me. Они не докучают мне.
It can be a bother. Знаю, это может докучать.
Why bother to find out? Зачем докучать расспросами?
We didn 'wanna bother you. Мы не хотели докучать вам.
Who are you bothering now? Кому теперь ты докучаешь?
Is he bothering you again? Он снова тебе докучает?
I'm not bothering anybody. Я никому не докучаю.
You're bothering the staff. Ты докучаешь персоналу.
Is this gentleman bothering you? Этот джентельмен вам не докучает?
Was that guy bothering you? Этот парень тебе докучает?
Is our investigation bothering you? Это расследование докучает вам?
Is this guy bothering you? Этот тип тебе докучает?
This guy bothering you, miss? Этот мужчина докучает вам, Мисс?
Honey, is he bothering you? Дорогая, он тебе докучает?
I don't wanna bother him. Не хочу докучать ему.
They don't bother us muc. Они нам не очень докучают.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!