Примеры употребления "boges limited" в английском

<>
This is a limited time offer to new customers only. Это предложение ограничено по времени и только для новых клиентов.
Fog has limited visibility to 100 meters. Из-за тумана видимость уменьшилась до 100 метров.
In towns, speed is limited to 50 km/h. В городах скорость ограничена до 50 км/ч.
Due to limited visibility navigation may be difficult. Из-за ограниченной видимости навигация может быть затруднена.
The contract is limited to one year. Срок контракта ограничен одним годом.
This offer is good for a limited time. Это предложение действует в течение ограниченного времени.
As agreed on the telephone, we have, for a limited period, registered protection of patronage of your company for the following customers: В соответствии с нашей телефонной договоренностью мы зарегистрировали гарантию защиты прав клиентов Вашей фирмы на определенный срок следующим клиентам:
limited time offer Предложение ограничено по времени
This Limited Warranty gives you specific legal rights Данная Ограниченная Гарантия дает вам определенные права
A limited number of rooms may be available at these rates. По этим тарифам может быть предоставлено ограниченное количество номеров.
The contract is limited to two years. Срок контракта ограничен двумя годами.
Please let us have your order as soon as possible, since supplies are limited. Пришлите, пожалуйста, Ваш заказ как можно скорее, т.к. мы располагаем лишь ограниченными запасами.
Availability is limited. Количество ограничено.
For a small fee a limited trial period can also be granted. Тестирование за малую плату также возможно.
The contract is limited to three years. Срок контракта ограничен тремя годами.
limited profile Профиль с ограниченным доступом
In the process of changing our firm to a limited liability company, the capital shares apportionment has changed. В процессе преобразования фирмы в общество с ограниченной ответственностью распределение акций изменилось.
Cameron Doerksen, an analyst with National Bank Financial, lowered his rating to "sector perform" from "outperform" on Thursday with the view that the stock has limited upside over the next one or two quarters. Кэмерон Доерксен, аналитик National Bank Financial, снизил в четверг свою оценку с "выше среднерыночного" до "среднерыночного" из-за убеждения, что рост акций ограничен в ближайшие квартал или два.
Illinois is trying it on a limited basis with trucks. Иллинойс опробует его на ограниченной основе с участием грузовых автомобилей.
What is also certain is that, not including the votes of subsidiaries, the Vitro creditors who fought against it in the US courts, namely "vulture" funds such as Aurelios Capital, Aurelios Convergence, Elliot International and Liverpool Limited, did not achieve a majority. Верно также и то, что вычитая голоса филиалов, так или иначе кредиторы Vitro, которые боролись против него в судах Соединенных Штатов, а именно фонды "стервятники" наподобие Aurelios Capital, Aurelios Convergencia, Elliot Internacional и Liverpool Limited, не достигли бы большинства.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!