Примеры употребления "blinder" в английском

<>
Blind guy in a hole! Слепой в яме!
And even blind babies smile to the sound of the human voice. И даже незрячие младенцы улыбаются звукам человеческого голоса.
You put these blinders on and you just charge ahead! Надеваешь шоры на глаза и движешься вперед!
Not blind faith in technology. Не слепая вера в технологию.
Or for the blind, everyday home appliances - in the educational setting, in the office setting. Или для незрячих. Найти им применение в повседневной бытовой технике, в учебных заведениях, в офисах.
There is no more certain route to economic disaster than to put on historical blinders. Нет более верного пути к экономическим неурядицам, чем движение вперед с экономическими шорами на глазах.
A blind cook, Mr Carson. Слепая кухарка, миссис Карсон.
Using robotics, laser rangefinders, GPS and smart feedback tools, Dennis Hong is building a car for drivers who are blind. Иcпoльзyя робототехнику, лазерные дальномеры, GPS-устройство и интерактивные инструменты обратной связи, Дэнис Хонг разрабатывает автомобиль для незрячих водителей.
If I do that, she'll put on blinders and run out into the line of fire. Если я это сделаю, она наденет шоры и выйдет прямо на линию огня.
Blind man in a crosswalk! Слепой дорогу переходит!
So even though you are blind, you can put your hand over it, you can see the lanes of the road and obstacles. Незрячий человек может поднести ладонь к этой панели и "увидеть" полосы движения на проезжей части и препятствия.
And, second, did ideological blinders prevent the IMF from acknowledging that deregulation could contribute to a disastrous outcome? Во-вторых, не помешали ли идеологические шоры осознать МВФ, что дерегулирование может привнести свой вклад в плачевный исход?
Three blind mice, tails cut off. Три слепых мышонка - членовредительство.
Narrator lets you use your PC without a display or mouse to complete common tasks if you’re blind or have low vision. Экранный диктор позволяет использовать компьютер без дисплея или мыши для выполнения распространенных задач незрячими людьми или людьми со слабым зрением.
Are you all deaf and blind? Действительно ли вы - все тугоухие и слепые?
So on the left is the encoder alone, and on the right is from an actual blind retina, so the encoder and the transducer. Слева находится лишь кодер, справа же - сама незрячая сетчатка, кодер и передатчик.
Have pity on two blind men. Пожалейте двух слепых.
Automatic alternative (alt) text is a feature that uses object recognition technology to create a description of a photo for the blind and vision-loss community. Автоматический альтернативный (alt) текст — это функция, которая использует технологию распознавания объектов, чтобы создать описание фото для незрячих и потерявших зрение людей.
Is she blind, deaf, mute, crippled? Она что слепая, глухая, немая или хромая?
And in the summer of 2009, we invited dozens of blind youth from all over the country and gave them a chance to take it for a spin. А летом 2009 года мы пригласили незрячую молодежь со всех уголков страны и предоставили им возможность испытать этот автомобиль.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!