Примеры употребления "bigger" в английском

<>
The bigger challenge, though, is hitting those growth targets in a sustainable and inclusive way. Однако более сложной задачей является определение инклюзивного и устойчивого пути достижения этих целей роста.
The Bigger Issue in Sudan Что для Судана важнее
Have you got anything bigger? У вас есть что-нибудь побольше?
This was bigger than a drug. Это было лучше лекарства.
Make everything on the page bigger Увеличить масштаб страницы
This points to a bigger issue. Это указывает на гораздо более серьезную проблему.
“The bigger risk is doing nothing.” «Более серьезный риск — вообще ничего не делать», — считает Форд.
Dude, I need a bigger kiln. Чувак, мне нужна печь побольше.
They built bigger and better ships. Они построили бо?льшие и лучшие корабли.
There were older people and bigger companies. Были люде постарше и компании побольше.
Back then, he was bigger than Scarface. В то время он был круче Шрама.
The bigger problem, of course, is power. Другая серьёзная проблема - это, конечно, власть.
Then there's another group, bigger group. Есть еще одна группа - побольше.
You got bigger flaws than Trash Talk? У тебя что есть недостатки похлеще пустозвонства?
Because Arabians need a much bigger paddock. Потому что карликовых очень легко потерять.
You have a bigger problem with China.” Но еще серьезнее наши проблемы с Китаем», — сказал он.
His roaches probably ran a little bigger, too. Тараканы у него были покрупней, правда.
It looks like it could still get bigger. Они выглядят так, будто он всё ещё растёт.
It's bigger than the anti-apartheid movement. Оно шире, чем движение борьбы с апартеидом.
Imagine how much bigger he's gonna get. Представляешь, как он еще растолстеет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!