Примеры употребления "beautiful lady" в английском

<>
You mean castle, my beautiful lady. Вы хотели сказать дворец, моя прекрасная сеньора.
You, beautiful lady, are a burlesque entertainer. Ты красивая девушка, танцовщица бурлеска.
I will marry the beautiful Lady Anne. Я женюсь на прекрасной леди Анне.
And I wish you and your beautiful lady every happiness. И я желаю счастья вам и вашей прекрасной леди.
I will now demonstrate art of levitation, raising most beautiful lady high above own topknot! А сейчас я продемонстрирую искусство левитации поднимающее девушку выше своей головы!
Like I love a beautiful lady, I love a beautiful dog, I love a beautiful piece of furniture. Я люблю красивых женщин, красивых собак, красивую мебель.
She is a beautiful lady with an ample bosom, and I love her! Она прекрасная леди с пышной грудью, и я люблю ее!
Sing something, beautiful lady! Спойте, прекрасная леди!
I feel great 'cause I'm a champion and I'm here with my beautiful lady, my Shiva. Я отлично, потому что я чемпион, и я здесь, с моей прекрасной дамой, моей Шивой.
"To a Beautiful Lady of a Certain Age." "Прекрасной даме определённого возраста".
Yes, the beautiful young lady in the front row. Да, прекрасная, юная леди в первом ряду.
Yes, those happy crowds are just learning You gunned down their beautiful first lady. Да, счастливая толпа узнала, что вы только что застрелили прекрасную первую леди.
Tonight, I will levitate this beautiful young lady across the entire Plaza. Сегодня, я подниму в воздух эту прекрасную юную леди над этой площадью.
Then when I came back from Burma to find her a beautiful young lady. А потом я вернулся из Бирмы и обнаружил, что она стала прекрасной молодой леди.
How do you describe a beautiful and sexy lady? Как вы опишете красивую и сексуальную леди?
Beautiful aquamarine lady, come up here. Прекрасная леди в аквамарине, поднимайся.
I believe you grow more beautiful every day, Lady Sansa. Мне кажется, вы с каждым днем становитесь все прекраснее, леди Санса.
My dear, beautiful, indifferent Lady. Моя дорогая, прекрасная, безразличная леди.
In fact, this lady has a particularly asymmetrical face, of which both sides are beautiful. На самом деле, у этой девушки очень несимметричное лицо, обе стороны которого красивы.
This is the most beautiful river I have ever seen. Это самая красивая река, что я когда-либо видел.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!