Примеры употребления "basic configuration" в английском

<>
Basic configuration provides budget register entries and workflows. Базовая конфигурация обеспечивает записи регистра бюджета и workflow-процессы.
The questionnaire functionality is available when the Basic configuration key is selected. Функциональные возможности анкет доступны, если выбран конфигурационный ключ Основной.
After you set up the basic information for an online store and add it to the appropriate organization hierarchies, you can add more configuration data for the store, such as assortments, delivery modes, and attributes. После настройки основных сведений для Интернета-магазина и добавления его в соответствующие организационные иерархии, можно добавить дополнительные данные конфигурации для магазина, такие как ассортименты, режимы доставки и атрибуты.
If a server fails and needs to be rebuilt, the most efficient way to give users basic mail functionality is to create a dial tone database on another server, and use database portability to move the users' mailbox configuration to that new server. В случае отказа сервера и необходимости его повторной установки наиболее эффективный способ предоставить пользователям основные возможности почты заключается в создании аварийной базы данных на другом сервере и в использовании переносимости базы данных для перемещения конфигурации почтовых ящиков пользователей на этот новый сервер.
Configuration code: Basic (none) Код конфигурации: Базовая (нет)
The Budget configuration key enables basic budgeting. Конфигурационный ключ Бюджет включает базовое бюджетирование.
The Budget control configuration key adds budget control to basic budgeting. Конфигурационный ключ Бюджетный контроль добавляет бюджетный контроль к базовому бюджетированию.
The Public Sector configuration key adds two budget types to basic budgeting that are used by public sector organizations: the Preliminary budget and Apportionments budget types. И конфигурационный ключ Public Sector добавляет 2 типа бюджета к базовому бюджетированию, которое используется организациями государственного сектора: типы бюджета Preliminary budget и Apportionments.
If you are using the public sector configuration, you set it up at the same time as you set up basic budgeting. При использовании конфигурации государственного сектора, оно настраивается то же время, как и базовое бюджетирование.
Microsoft Dynamics AX offers many configuration and setup options for cost accounting, but only some of them are necessary for the mandatory or basic setup. В системе Microsoft Dynamics AX предусмотрено множество вариантов конфигурации и параметров настройки для учета затрат, однако для обязательной или базовой настройки достаточно только некоторых из них.
The family is the basic unit of society. Семья - основная единица общества.
We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration. Мы встречаем похожие затруднения, когда заменяем в этой конфигурации прямоугольники на треугольники.
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools" «Это...» «Рабочие рукавицы и совок. Одни из главных инструментов в клубе садоводов.»
You can adjust game configuration options when starting the game for the first time Вы можете настроить игру при первом её запуске.
Maybe in a different universe, our basic five senses are useless and we would require different senses altogether. Возможно, в другой вселенной наши пять основных чувств будут бесполезны, и нам понадобятся совершенно другие чувства.
We turned the classical spatial configuration on its head and turned the reading area inside out. Мы поставили классическую конфигурацию пространства с ног на голову и вытащили зону для чтения изнутри наружу.
Many new teachers feel ill-prepared to teach basic literacy and numeracy. Многие новые учителя ощущают себя слабо подготовленными к преподаванию основ грамоты и счёта.
From 1975 to 1978, he worked on a configuration steering group, led by Major General Alton Slay, dedicated to deciding what systems would go on the F-16. С 1975 по 1978 год он работал в группе разработки схемы размещения, которой руководил генерал-майор Элтон Слэй (Alton Slay). Эта группа имела задачу решить, какие системы будут установлены на F-16.
Image Viewer is an image viewing software. This software is a very small program. This software has basic functions only. This is translatable by Tatoeba Project users. Image Viewer?—?программа для просмотра изображений. Это небольшая программа с базовой функциональностью. В её переводе могут участвовать пользователи проекта Tatoeba.
Inflatables are also appealingly compact. Folded into its launch configuration, BEAM takes up a space five feet by seven feet. Кроме того, надувные космические модули в сложенном состоянии очень компактны; так, габариты BEAM — всего пять на семь футов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!