Примеры употребления "banging on" в английском

<>
Neighbor comes over, starts banging on the front door. Явился сосед, начал барабанить во входную дверь.
The papers were banging on the door, morning and night. Газетчики барабанили в дверь днём и ночью.
After ten minutes, Mr. Cooper came banging on the door. Прошло минут десять, как в дверь стал барабанить мистер Купер.
He was banging on the front door and screaming for Rita. Он барабанил в дверь и орал, чтобы вышла Рита.
What happened with the guy who was banging on the door? А что с тем парнем, который барабанил в дверь?
I don't see anyone else banging on this door to put up with your nonsense. Не вижу тут больше никого, кто барабанит в твою дверь и соглашается с твоими бреднями.
I banged on the door all night. Я барабанила в дверь всю ночь.
All I could do was bang on that door. Всё, что я мог сделать, это барабанить в эту дверь.
What you banging on about? То что нам делать?
Always banging on about bridges. Всегда восхищался мосты.
Anyone banging on the door? Никто не колотит в ворота?
He was banging on about. Он постоянно твердил о.
Banging on about her precious fiance! Разошлась из-за своего любимого жениха!
Always banging on about a system. Вечно разузнавал о системе.
No kids banging on the door. Дети не скребутся в дверь.
This creep banging on your door. Этот урод, стучавшийся в твою дверь.
What are you banging on about? Что ты такое бормочешь?
I heard a banging on the door. Я слышал стук в дверь.
The prosecution keep banging on about consent. Обвинение продолжает твердить о согласии.
These men were banging on the door. Эти мужчины ломились в дверь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!