Примеры употребления "backwards" в английском

<>
Up to now we've been bending over backwards trying to be helpful to the management, but the cooperation's been all one-sided. До сих пор мы старались изо всех сил, пытаясь помочь администрации, но сотрудничество было полностью односторонним.
I mean, Mrs. Darling, she knows the show backwards and forwards. Я о том, что Дарлинг знает концерт наизусть.
On 9, 14 and 19 July 2003, he was allegedly “pepper-sprayed” by guards, locked in a dark and cold cell, handcuffed, blindfolded and forced to walk backwards while his ankles were chained. 9, 14 и 19 июля 2003 года охранники якобы " опрыскали его перцовым аэрозолем ", запирали в темной и холодной камере, заковывали в наручники, завязывали ему глаза и заставляли ходить, пятясь задом со скованными цепью лодыжками.
And I have bent over backwards trying to prove that I am worthy of your love, but I need you to tell me where you stand, how you feel right now. И я старался изо всех сил, пытаясь доказать, что достоин твоей любви, но мне нужно, чтобы ты сказала, что решила, что чувствуешь прямо сейчас.
Just means she can't bend over, so Cuddy has to bend over backwards. Это значит, что она не может наклоняться, поэтому Кадди старается для неё изо всех сил.
You want to go backwards? Вы, ребята, хотите намять друг другу бока?
Like doing a sum backwards. Как вычисление обратной суммы.
He knows the job backwards. Он знает работу от А до Я.
Know anything about backwards masking? Знаешь что-нибудь об обратной шифровке?
Gordon, this is going backwards. Гордон, ты наступаешь на те же грабли.
Becuase Jonah backwards is Hanoi. Потому что Иону надо искать в Ханое.
'Cause I want backwards cuts. Потому, что я тоже хочу вне очереди.
in Italy, penalty points go backwards. в Италии, штрафные баллы начисляются в обратном порядке.
"Rathe" is "Eh Tar" 'spelt backwards. В английском написании "Рэйт" - это "Э Тар" наоборот.
I know this backwards and forwards! Я знаю эту сонату вдоль и поперёк!
You know what "pop" is backwards? Знаешь, как читается "поп" наоборот?
I know we got it backwards. Я знаю, что у нас все началось с конца.
Harvey, I know these briefs backwards. Харви, я успела выучить эти документы наизусть.
I know it backwards and forwards. Я знаю его вдоль и поперёк.
I know the neighborhoods inside and backwards. Я знаю эту местность как свои пять пальцев.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!