Примеры употребления "average well life" в английском

<>
If a woman is loved and treated well life can be quite simple. Если женщину любить и хорошо к ней относиться, жизнь может быть вполне терпимой.
Well life &apos;s given me a second chance. Ну, похоже, что жизнь дала мне второй шанс.
With regard to our general standards of living, even though indigenous Fijians and Rotumans own 84 per cent of the land in Fiji, they have, on average, the lowest level of household income, and they also lag well behind the other communities in almost every aspect of life in a rapidly expanding market-based economy. Что касается общего уровня жизни, коренные фиджийцы и ротуманцы хотя и владеют 84 процентами земли на Фиджи, в среднем, они имеют самый низкий уровень дохода на семью и заметно отстают от других общин почти во всех аспектах жизни в условиях быстро развивающейся рыночной экономики.
Yeah, well, life hasn't exactly been a walk in the park lately. Да уж, моя жизнь последнее время, была явно не сахар.
Well, life goes on, right? Но, жизнь ведь продолжается, так?
Now, I know our time there was brief, but, well, life is just a series of moments. Сейчас, Я знаю наше время было ограниченно, но, ты знаешь, жизнь - это лишь череда моментов.
Well, life there wasn't sustainable, so we came here to look for a new home, but. Там были проблемы с экологией, и мы прилетели сюда в поисках нового дома, но.
Oh, well, life must go on. Ну, что же, жизнь должна продолжаться.
On the daily chart, the rate is trading near the 50-day moving average, well above the 200-day one, also above the upper line of the triangle formation that had been containing the price action since November. На дневном графике, цена торгуется вблизи скользящей средней за 50 дней, что значительно выше 200-дневной, также выше верхней линии треугольной формации, которая содержала ценовое действие с ноября.
Well, life here is not entirely without its pleasures. Ну, жизнь здесь не совсем лишена удовольствий.
And he believed that, um, if you practice these things, well, life will be better. И он верил, что, если следовать этим правилам, жизнь станет лучше.
Well, life all comes down to a few moments. Иногда, маленький шанс может изменить жизнь.
Well, life is supposed to have begun on your planet in the sea, mm? Ну, жизнь, как предполагается, началась на вашей планете в море, мм?
Well, life is full of disappointments. Что ж, жизнь полна разочарований.
Well, life isn't always what one likes. В жизни не всегда приходится делать только то, что нравится,.
Well, life is not finals. Ну, жизнь это не только экзамены.
Well, life can be very complicated, Reggie. Что ж, жизнь может быть очень сложной, Реджи.
I hope so, because if this is well, life isn't worth living. Надеюсь, ведь если это норма, тогда вообще не стоит жить.
You know your Bible too well, life too little. Вы слишком хорошо знаете Библию и слишком плохо - жизнь.
On the daily chart, the rate is trading near the 50-day moving average and well above the 200-day one, and this keeps the longer-term picture cautiously positive in my view. На дневном графике, уровень торгуется вблизи скользящей средней за 50 дней и значительно выше 200-дневной, и это держит долгосрочную картину осторожно положительной, на мой взгляд.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!