Примеры употребления "automatic check valve" в английском

<>
We've gotta get in there and check the main valve and get the coolant reserve flowing. Мы должны пойти туда и проверить главный клапан и пустить запас охладителя.
If you want to disable automatic conversion, check the box for “Import all articles as drafts” under Production RSS Feed in the Tools section of Configuration. Если вы хотите отключить эту функцию, установите галочку «Импортировать все статьи как черновики» в меню Общедоступная лента RSS в разделе «Инструменты» на странице «Настройка».
If you don't use automatic updating, you should check for updates yourself at least once a week. Если автоматическое обновление не включено, то следует проверять их самостоятельно по крайней мере раз в неделю.
If you use automatic updating, you don't need to check for important and recommended updates. Если включено автоматическое обновление, то проверять важные и рекомендованные обновления не нужно.
Unless you have turned off automatic app updates in the relevant Store settings, the Store will automatically check for, download, and install app updates to ensure that you have the latest versions. Если автоматическое обновление приложений не отключено в параметрах Магазина, приложение Магазина будет автоматически проверять, скачивать и устанавливать обновления приложений, чтобы в распоряжении пользователя всегда были новейшие версии.
On passenger vessels having galleys or canteens for the passengers, up to six receptacles per installation may be in operation simultaneously, with or without the use of an automatic changeover valve. На пассажирских судах, имеющих кухни или столовые для пассажиров, к каждой установке может подключаться до шести работающих сосудов, соединенных с помощью автоматического или неавтоматического переключателя.
When a formula does not calculate, you have to check if automatic calculation is enabled in Excel. Если формула не вычисляется, проверьте, включена ли в Excel функция автоматического вычисления.
Follow these steps to check for Automatic calculation: Чтобы проверить, включено ли автоматическое вычисление, выполните указанные ниже действия.
To download the latest version of OneNote for iPhone and iPad, check the App Store for automatic updates. Чтобы загрузить последнюю версию OneNote для iPhone и iPad, проверьте автоматические обновления в App Store.
If you frequently work offline, and you check the second Schedule an automatic send/receive every n minutes option, Outlook tries to connect and send and receive your messages at the interval you specify. Если вы часто работаете в автономном режиме, при установке второго флажка Автоматически доставлять каждые n минут Outlook будет пытаться подключиться к сети и доставить сообщения через заданный интервал времени.
To check whether you've selected Automatic Placements in ad creation, go to the Placements section at the Ad Set level. Чтобы проверить, выбрали ли вы автоматические плейсменты в инструменте для создания рекламы, перейдите в раздел Плейсменты на уровне группы объявлений.
In the “General” section, check if ”Startup” is set to ”Automatic” or ”Manual.” Make sure this setting is not disabled. Откройте вкладку "Общие" и убедитесь, что параметр "Тип запуска" включен и установлен в значении "Автоматически" или "Вручную".
Please take advantage of the option of automatic transfer. Используйте, пожалуйста, преимущества электронного перевода.
As I've got no cash, can I pay by check? У меня нет наличных, могу я выписать чек?
The instant he did, Nyberg turned the valve to start repressurizing the airlock. Как только он сделал это, Найберг повернула кран, и в камеру пошел воздух.
where is an automatic teller machine где находится банкомат
Shall I check the oil? Мне следует проверить масло?
If it moved to his mouth and he could no longer breathe, he would open a purge valve in his helmet to try to let some of the liquid out. Астронавт решил, что если пузырь переместится ко рту, и он не сможет больше дышать, ему придется открыть продувочный клапан в гермошлеме в попытке выпустить хотя бы часть жидкости.
Enclosed please find a prepared automatic transfer form. В приложении Вы найдете подготовленный бланк электронного перевода.
Check it out! Проверь это полностью!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!