Примеры употребления "arthosteopedic operating table" в английском

<>
There's a doctor fondling a patient on the operating table. Смотри доктор ласкает пациентку прямо на операционном столе.
Before wasting time writhing around on an "emergency" operating table? Прежде чем тратить время, корчась на "экстренном" операционном столе?
Then she died on the operating table as a result of a medical error, and he fell into a depression. Когда она умерла на операционном столе в результате врачебной ошибки, он впал в депрессию.
Well, he convulsed a lot and fell of the operating table. Ну, он бился в конвульсиях и упал с операционного стола.
Snap your fingers at me again, son, and it's gonna be you up on that operating table! Пощелкай мне еще так пальцами, сынок, и ты сам окажешься на этом операционном столе!
Frankly, I hope The bastard bleeds to death on the operating table. Честно говоря, я надеюсь, этот ублюдок сдохнет на операционном столе.
You supposed to be on an operating table right now. В данный момент ты должна лежать на операционном столе.
On the other hand, he did once leave someone on the operating table to help me open a jar. С другой стороны, однажды он оставил кого-то на операционном столе, чтобы помочь мне открыть банку.
It's an operating table. Это операционный стол.
Sam Hanna died on the operating table today. Сэм Ханна сегодня умер на операционном столе.
Look, you're not the one that might die up there - on the operating table. Слушайте, это не вы можете умереть там, на операционном столе.
I'm afraid of not seeing Ji Hyun wake up because I'd wind up dying on the operating table. Я боюсь не увидеть как очнется Чжи Хён, если буду на операционном столе.
He dies on the operating table, complications from surgery. Он умирает на операционном столе, осложнения при операции.
So i kill the patient on my operating table. Значит, я убиваю пациента на своем операционном столе.
But if I'm going to be standing over that man, watching him die on the operating table, I can't be wondering if Nina could have been saved some other way. Но если я собираюсь стоять рядом с этим человеком, смотреть, как он умирает на операционном столе, я хочу знать, что Нину нельзя спасти по-другому.
Yes, and the second one, the major one, of course occurred when you were on the operating table. Да, и второй, главный из них, произошел, когда вы были на операционном столе.
When I woke up, I was on an operating table or something. Когда я очнулся, я был на операционном столе или вроде этого.
You'll wake up on the operating table, but you won't be able to move. Вы проснетесь на операционном столе, но сможете двигаться.
Phone died on the operating table at 4:03 this afternoon. Телефон умер на операционном столе в 4:03 пополудни.
He will bleed out on the operating table. Он истечет кровью на операционном столе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!