Примеры употребления "arraignment" в английском с переводом "обвинение"

<>
Переводы: все62 обвинение37 другие переводы25
This is an arraignment, Counselor. Это - обвинение, адвокат.
He's at Sam's arraignment. Он на предъявлении Сэму обвинений.
So, the arraignment is tomorrow morning. Чтож, обвинения будут рассматриваться завтра утром.
The matter is on for arraignment. Дело открыто по обвинению.
The arraignment is day after tomorrow. Обвинение будет предъявлено им послезавтра.
He'll be here soon for arraignment. Скоро он будет здесь для предъявления обвинения.
Two arrests, both got squashed before arraignment. Два ареста, оба раза отпустили до предъявления обвинения.
Guess we'll see him at arraignment. Думаю, мы встретимся на предъявлении обвинений.
You haven't had your arraignment yet? Тебе ещё не было предъявлено обвинение?
Central booking, waiting arraignment for felony distribution charges. В центральном изоляторе, ожидает предъявления обвинения в распространении наркоты.
Your arraignment is in less than three hours. Обвинения предъявят менее, чем через три часа.
We have 36 more hours until the siblings' arraignment. У нас 36 часов до предъявления обвинений приёмышам.
He'll be released after his arraignment on thursday. Его освободят сразу после предъявления обвинения в четверг.
Okay, the arraignment won't be until 3:00. Ладно, обвинения не будет до 3:00.
I have to appear at his arraignment tomorrow morning. Завтра утром я должна быть на предъявлении обвинений.
The arraignment of the siblings is in 72 hours. Обвинения предъявят через 72 часа.
Is the defense counsel prepared to proceed with the arraignment? Адвокат защиты готов к предъявлению обвинения?
Ms. Gallagher, at your arraignment, you entered a plea of "not guilty". Мисс Галлагер, когда вам предъявили обвинение, вы заявили, что не виновны.
You know, I've never been to a juvenile arraignment down here. Ты знаешь, я ни разу не был тут на предъявлении обвинений несовершеннолетнему.
Do you have any idea how long till my arraignment, give or take? Долго мне придется ждать предъявления обвинения?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!