Примеры употребления "are intended" в английском

<>
This message and any attachments are intended for the individual or entity named above. Это сообщение и любые вложения предназначены для указанного выше лица или организации.
3.2. The Services are intended only for users who are not prohibited by the laws of any applicable jurisdiction from acquiring financial contracts on the Internet. 3.2. Услуги предназначены только для пользователей, которым не запрещено законами любой действующей юрисдикции приобретать финансовые контракты в Интернете.
Other icons in this toolbar are intended for working with graphical objects and for changing the cursor operation mode: Оставшиеся значки панели инструментов предназначены для работы с графическими объектами и для изменения режима работы курсора:
Indicators are intended for relative simplifying of the complicated process of trading decision making. Индикаторы предназначены для того, чтобы сделать сложный процесс принятия торговых решения относительно простым и понятным.
The "Up" and "Down" buttons are intended for defining the location of a button in the toolbar. Кнопки "Вверх" и "Вниз" предназначены для определения положения кнопок на панели.
Some commands of the context menu are intended for chart management: Часть команд контекстного меню предназначена для управления графиком:
They are intended for analytical purposes. Они предназначены для аналитических целей.
a) ticket of the Pending Order for which the If-Done orders are intended; a) тикет отложенного ордера, на который выставляются данные ордера;
The alerts are intended for signaling about events in the market. Эти сигналы предназначены для оповещения о событиях на рынке.
The following statements are intended to make you aware of and disclose to you the nature and risk of certain investment types and trading strategies and potential for risk and loss that will arise in respect of trading on the financial markets. Следующие утверждения направлены на то, чтобы вы поняли и узнали о рисках, сопряженных с инвестициями определенных типов и торговыми стратегиями, а также о потенциальных рисках и убытках, сопряженных с торговлей на финансовых рынках.
The "Modeling quality" field and a colored band are intended for this. Для этого предназначено поле "Качество моделирования" и цветная полоса.
Attention: Custom indicators are intended only for analyzing of symbol price changes, but not for trading itself. Внимание: пользовательские индикаторы предназначены только для анализа динамики цен финансовых инструментов, но не для совершения торговых операций.
Hot keys, acceleration keys, and fast navigation bar are intended for quick work with the terminal. Для быстрой работы с терминалом предназначены горячие клавиши, клавиши-акселераторы и строка быстрой навигации.
The following context menu commands are intended for managing of alerts: Для управления сигналами предназначены команды контекстного меню:
accelerating (hot) keys — key combinations that are intended for acceleration of working with various functions of the program. горячие клавиши (клавиши-акселераторы) — сочетания клавиш, предназначенные для ускорения работы с различными функциями программы.
The answers to the FAQs are intended to be general in nature and do not take into account your objectives, financial situation or needs. Ответы на часто задаваемые вопросы носят общий характер, в них не учитываются ваши возражения, финансовая ситуация или потребности.
The markers are intended for moving of objects and changing their drawing parameters. Эти маркеры предназначены для перемещения объектов и изменения параметров их построения.
These pre-defined parameters are intended to provide guidance on typically useful logging patterns, and may have a more readable form in reporting and other UI. Стандартные параметры представляют собой наиболее распространенные настройки регистрации событий. Кроме того, они обеспечивают наглядность информации в отчетах и любом другом интерфейсе.
Many Online Services are intended for use by organizations. Многие службы Online Services предназначены для корпоративного использования.
They are intended for new users. Они предназначены для новых пользователей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!