Примеры употребления "applet source file" в английском

<>
Source file - the part of source file. • Исходный файл: часть исходного файла.
The source file (*.MQ4) of the expert will be saved in the /EXPERTS folder of the client terminal automatically. Файл с исходным текстом (*.MQ4) советника автоматически помещается в папку /EXPERTS клиентского терминала.
Primary key. If the table contains a primary key field, the source file must contain a column that contains values that are compatible with the primary key field. Первичный ключ. Если таблица содержит поле первичного ключа, исходный файл должен содержать столбец со значениями, совместимыми с полем первичного ключа.
Keeping the source file open might result in data conversion errors during the import operation. Если исходный файл остается открытым в ходе операции импорта, могут возникнуть ошибки преобразования данных.
If the source file includes a field that contains only True or False values or only Yes or No values, and you selected Yes/No as the data type for the field, you will see -1 or 0 in the table. Если в исходном файле есть поле, которое содержит только значения "Истина" или "Ложь" либо только значения "Да" или "Нет", и для этого поля выбран тип данных Логический, в таблице появятся значения –1 и 0.
You can also use the library as the source file to import controls into the Compliance site. Библиотеку также можно использовать как исходных файл для импорта элементов управления на сайт "Соответствие".
Close the source file, if it is open. Keeping the source file open might result in data conversion errors during the import operation. Закройте исходный файл, если он открыт, иначе могут возникнуть ошибки преобразования данных.
Prepare the source file Подготовка исходного файла
Do the following to minimize or eliminate any instances of null values in the source file: Чтобы свести к минимуму количество значений NULL в таблице или избавиться от них совсем, выполните следующие действия:
Conversely, if you find that entire columns or a large number of values are either missing or were not imported properly, you should correct the problem in the source file. Если же отсутствует или неправильно импортирован целый столбец либо большой объем данных, следует исправить исходный файл.
Note: Access always pulls in the most recent changes from a linked document, like an Excel spreadsheet or an XML file, but doesn’t update the source file with changes you make in Access. Примечание: Access всегда извлекает из связанного документа, например электронной таблицы Excel или XML-файла, последние изменения, но не обновляет исходный файл с учетом изменений, внесенных в Access.
On the other hand, if you find entire columns or large number of values either missing or not imported properly, correct the problem in the source file. Если же отсутствует или неправильно импортирован целый столбец либо большой объем данных, следует исправить исходный файл.
Review the contents of the source file, and take action as described in the following table: Просмотрите данные исходного файла и выполните необходимые действия в соответствии с приведенной ниже таблицей.
Correct the values in the source file and try importing again. Исправьте значения в исходном файле и повторите операцию импорта.
Compare the data in the table with the source file, and make sure the data appears to be correct. Сравните данные в таблице с исходным файлом, чтобы убедиться в их правильности.
If the source file contains mixed values in the rows following the 25th row, the import operation might still skip them or convert them incorrectly. Если исходный файл содержит смешанные значения в строках, идущих после 25-й строки, они могут быть пропущены или неправильно преобразованы при импорте.
Close the source file, if it is open. Закройте исходный файл, если он открыт.
Locate the source file and select the worksheet that contains the data that you want to import to Access. Найдите исходный файл и выделите лист с данными, которые требуется импортировать в Access.
During the import operation, you can specify how the source file is organized, and whether you want to create a new table or append the data to an existing table. В ходе импорта вы можете задать структуру исходного файла и выбрать вариант импорта: в новую или существующую таблицу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!