Примеры употребления "announce" в английском с переводом "объявлять"

<>
Can I announce our engagement? Я могу объявить о нашей помолвке?
I'll announce your engagement. Я объявлю о вашей помолвке.
Can we announce our engagement soon? Мы скоро сможем объявить о нашей помолвке?
Scientists had to announce themselves as scientists. Ученые были вынуждены объявлять себя учеными.
I'm thrilled to announce the victor. И я с нетерпением объявляю победителя.
I'm going to announce your engagement. Я собираюсь объявить помолвку.
He was going to announce our engagement. Он собирался объявить о нашей помолвке.
One day, I hope to announce his betrothal. Надеюсь однажды объявить о его помолвке.
The mayor will shortly announce his decision to resign. Мэр скоро объявит о своём решении уйти в отставку.
The cook's happy for you to announce dinner. Кухарка будет рада, если вы объявите обед.
Tomorrow during the feast Harald will announce your engagement. Завтра во время пира Харальд объявит о вашей помолвке.
Below we highlight some areas where Osborne could announce changes. Ниже мы приводим некоторые области, в которых Осборн может объявить об изменениях.
We'll announce a specific date in the near future. Конкретную дату выпуска мы объявим в ближайшее время.
We will announce the break-up first through an interview. О том, что вы расстались, будет объявлено в интервью.
I would not have torrid throat announce your final offering. Я бы рекомендовал промочить горло перед тем как вы объявите последний бой.
It gives me great pleasure to announce that winner now. Я с большим удовольствием объявляю победителя.
I want to announce our engagement tonight at the gala. Я хочу сегодня вечером на рауте объявить о нашей помолвке.
China is on holiday and so did not announce its PMI. Китай находится на каникулах и поэтому не объявит о своем PMI.
We'll announce their engagement tonight at the St. Nicholas Feast. Мы объявим об их помолвке сегодня вечером, на празднике Святого Николая.
we happily announce to you the result of the national lotto Мы счастливы объявить вам результаты национального лото
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!