Примеры употребления "alternatively" в английском с переводом "либо"

<>
Alternatively you can click F12. Либо Вы можете нажать F12.
Alternatively, click File > Command > Document handling. Либо последовательно щелкните Файл > Команда > Работа с документами.
Or, alternatively, in terms of rated power PN: Либо же в качестве альтернативы в зависимости от номинальной мощности PN:
Alternatively, you can disable interactive mode for any given asset. Вы также можете отключить интерактивный режим для какого-либо ресурса.
Alternatively, you can set the delegateQueue property on the FBSDKRequestConnection. Либо вы можете настроить свойство «delegateQueue» в «FBSDKRequestConnection».
Alternatively, you can make the changes directly to your live data. Либо можно внести изменения непосредственно в динамические данные.
Alternatively, the global catalog servers may be unreachable or performing slowly. Либо серверы глобального каталога могут быть недостижимы или медленно работать.
Alternatively, you can enter the symbol name in the 'Search' field. Либо Вы можете ввести имя символа в 'Поиска'.
Alternatively, clicking the Advanced button, you can choose more in-between tints: Либо нажав кнопку Advanced, более точно выбрать нужный цвет:
Alternatively you can choose to use Facebook Login completely for their login system. Либо входить в приложение можно только с помощью функции «Вход через Facebook».
Alternatively, use the Item coverage form to create or modify the item coverage parameters. Либо используйте форму Покрытие номенклатуры для создания или изменения параметров покрытия номенклатуры.
Alternatively, you can count items in a warehouse location without creating cycle counting work. Либо можно подсчитать номенклатуры в местонахождении склада, не создавая работу подсчета циклов.
Alternatively, you can choose Select all and all the BOM lines will be selected. Либо можно выбрать Выбрать все, что приведет к выделению всех строк спецификации.
Alternatively, to preserve all rules that the user created, do not delete the user. Либо, чтобы сохранить все правила, созданные пользователем, не удаляйте пользователя.
Alternatively, associated budget plans can automatically roll up budget estimates to a parent budget plan. Либо связанные бюджетные планы могут автоматически включить бюджетные предложения в родительский бюджетный план.
Alternatively, double-click the TimeOutValue entry and set it to one of the following values: Либо дважды щелкните параметр TimeOutValue и установите для него одно из следующих значений:
Alternatively, you can specify the container ID manually if it is not created during wave processing. Либо можно указать код контейнера вручную, если он не был создан во время обработки волны.
Alternatively, click Select companies, and then select the check boxes for the companies that you want. Либо можно щелкнуть Выбрать компании, а затем установить флажки для нужных компаний.
Alternatively, you can set up customer-level print settings that apply to documents for specific customers. Либо можно настроить параметры печати на уровне клиента, которые будут применяться к документам определенного клиента.
Alternatively, on the Products FastTab, click Listings to review the product listings for a specific category. Либо, на экспресс-вкладке Продукты щелкните Списки для просмотра записей продуктов для определенной категории.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!