Примеры употребления "all" в английском

<>
Newsreels after all of them. Кинохронику в конце концов.
All right, take a knee. Ладно, преклоним колени.
Valets steal shit, all right? Парковщик стырил это дерьмо, так лучше?
After all, water means life. Ведь вода – это жизнь.
There is all too much choice. Выбор слишком широк.
Pakistani leaders must choose once and for all. Пакистанские лидеры должны раз и навсегда сделать свой выбор.
If so, then this is all the more true of embryos. Если это так, тогда это тем более верно в отношении эмбрионов.
All of a sudden it started raining. Внезапно начался дождь.
Mr. Kowalski, by all means. Мистер Ковальски, любой ценой.
Temperance, are you all right? Темперанс, ты в порядке?
First of all, the Walloons do. В первую очередь валлонам.
She's a docent after all Она же у тебя доцент
All the same, we do not kneel. И тем не менее, мы не становимся на колени.
This kind of policy is ironic, absurd, and shortsighted all at once. Такая политика иронична, нелепа и одновременно близорука.
This after all is no occupation! Это ж не профессия даже!
Deja vu all over again. Дежавю снова и снова.
You can send all types of files this way, such as spreadsheets and pictures. Однако таким образом можно отправлять любые типы файлов, например, электронные таблицы и рисунки.
He could be dead for all I know. Может, он уже мертв, кто знает.
Readings shall be possible in all weather conditions.” Показания приборов должны быть видны при любых погодных условиях ".
All things being equal, we probably are. При прочих равных условиях, вероятно, да.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!