Примеры употребления "all" в английском

<>
All about Shay's death. Всё о смерти Шей.
It rained all day yesterday. Вчера дождь шёл целый день.
I wish you all every success. Я желаю вам всяческих успехов.
It is all about passion. Все зависит от страсти.
But all is not well. Тем не менее, в целом ситуация не хорошая.
We wish him all happiness in his new endeavours. Мы желаем ему всяческого счастья в его новых начинаниях.
Annoyingly happy, all the time. Раздражающе веселый, все время.
Fooling about outside all day. Целыми днями никуда не годитесь.
They start off on all sorts of goofy projects. Они начинаются со всяческих дурацких проектов.
We are all born artists. Мы все от рождения - творческие люди.
We played blackjack all night. Мы играли в блэкджек целую ночь.
A common response was “I avoid it all costs.” Самым распространенным ответом был «Всячески стараюсь избегать этого места».
All the rest is false. Все остальное неправда.
I stayed home all day. Я целый день сидел дома.
I hear he's a drunken little lecher, prone to all manner of perversions. Я слышал, что он - пьющий маленький развратник, склонный к всяческим извращениям.
All the others were blond. Все остальные были блондинами.
She's been pouting all day. Целый день дуется.
There are many gems in this murky business, all sorts of emeralds and rubies. В этом мутном деле много драгоценностей, всяческие изумруды и рубины.
Flashbulbs going off and all. Фотовспышки прекращаются и все остальное.
The northern wind blew all day. Северный ветер дул целый день.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!