Примеры употребления "air escape pipe" в английском

<>
It's a bouncy castle with slats in the side to allow the air to escape. Это надувной за мок с рёбрами по бокам, позволяющим воздуху высвободиться.
Now I'm going to introduce some air, which I'll trap in the pipe and the heat makes expand. Сейчас я добавлю немного воздуха, который будет заперт в трубке и под воздействием тепла будет расширяться.
In the 19th century, European colonists in Africa settled in the cooler mountains to escape the dangerous swamp air (" mal aria ") in the lowlands. В 19 веке европейские колонисты в Африке селились на более прохладных склонах гор, чтобы избежать влияния опасного болотного воздуха ("mal aria") в низинах.
Every such tank shall be fitted with a vent pipe leading to the open air above the deck and so placed that no water can enter it. Каждая такая цистерна должна иметь вентиляционную трубу, выведенную выше палубы в атмосферу таким образом, чтобы исключить попадание в нее воды.
In the first case, the perpetrators were able to escape and return to Central America by air, after failing to achieve their objective and leaving behind their technical equipment and explosives, which were seized. В первом случае виновные лица смогли скрыться, возвратившись воздушным путем в Центральную Америку, не достигнув своих целей, они бросили технические средства и взрывчатые вещества, которые были изъяты.
Participants reviewed annex I to the Convention and its application, and then discussed location criteria, risk assessment and possible accident scenarios for industrial facilities that handle substances that are dangerous when released into water or could cause an explosion or the escape of toxic fumes when released into air. Участники рассмотрели приложение I к Конвенции и методы его применения, а затем обсудили критерии местонахождения, оценку рисков и возможные сценарии аварий применительно к промышленным объектам, на которых имеются вещества, приобретающие опасные свойства при попадании в воду или могущие вызвать взрыв или утечку токсичных испарений при выбросе в воздух.
They trained the escape reflex that makes the fly jump into the air and fly away whenever you move your hand in position. Они тренируют спасательный рефлекс, заставляя муху подниматься в воздух и улетать, когда ваша рука находится над ней.
We'll be back on air shortly. Мы вернёмся в эфир через короткое время.
Make sure that the dog does not escape. Смотрите, чтоб собака не сбежала.
Put that in your pipe and smoke it! Заруби себе на носу!
This is all the air that is available to us. Это весь воздух, который нам доступен.
The driver was so fortunate as to escape death. Водителю так повезло, что он избежал смерти.
They blocked the flow of water from the burst pipe. Они перекрыли поток воды из лопнувшей трубы.
Go out and get some fresh air instead of watching TV. Выйди и подыши свежим воздухом вместо того, чтобы смотреть телевизор.
Our escape was nothing short of miracle. Наш побег был просто чудом.
Water was coming out of the damaged pipe. Вода вытекала из поврежденной трубы.
The air felt a little cold. Воздух был немного холодный.
The dog is trying to escape. Собака пытается убежать.
He spoke with a pipe in his mouth. Он говорил с трубкой во рту.
The town has a European air. У города была европейская атмосфера.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!