Примеры употребления "air bill" в английском

<>
In Israel, the Knesset committee for internal affairs and the environment is currently preparing the second and third readings of a clean air bill. В Израиле комитет Кнессета по внутренним вопросам и окружающей среде в настоящее время готовится ко второму и третьему чтениям законопроекта о чистом воздухе.
There was the first time you walked by the open door of a bakery and smelt the bakery air, or the first time you pulled a 20-dollar bill out of your old jacket pocket and said, "Found money." Был первый раз, когда вы вошли в открытую дверь пекарни и почувствовали запах печеного или первый раз, когда вы вытащили 20-долларовую купюру из кармана старой куртки и сказали, "Я нашел деньги".
The Canadian Air Transport Security Authority (CATSA), is a Crown corporation based in the National Capital Region and came into existence on April 1, 2002 through Bill C-49. Канадское управление по безопасности воздушного транспорта (КАТСА) является корпорацией Ее Величества, расположенной в районе канадской столицы, и оно начало свою работу 1 апреля 2002 года на основании законопроекта С-49.
In Air NZ Ltd. v. Kippenberger (1 ERNZ 390, 398 (HC) Randerson J) the court considered that the provision of Part I of the Employment Contracts Act 1991 had to be construed consistently with both section 5 of the Employment Contracts Act 1991 and section 17 of the New Zealand Bill of Rights Act 1990. Kippenberger (1 ERNZ 390, 398 (HC) Randerson J) суд постановил, что положения части I Закона о трудовых договорах 1991 года необходимо толковать в совокупности со статьей 5 Закона о трудовых договорах 1991 года и статьей 17 Закона о Билле о правах Новой Зеландии 1990 года.
It also provided copies of invoices issued in August 1988 and January 1989 and a bill of lading along with air transportation bills. Она также представила копии фактур, выставленных в августе 1988 года и январе 1989 года, и коносамент, а также авиатранспортные накладные.
We'll be back on air shortly. Мы вернёмся в эфир через короткое время.
Bill wrote the letter. Билл написал письмо.
This is all the air that is available to us. Это весь воздух, который нам доступен.
John is cleverer than Bill. Джон умнее, чем Билл.
Go out and get some fresh air instead of watching TV. Выйди и подыши свежим воздухом вместо того, чтобы смотреть телевизор.
Bill lives near the sea. Билл живёт рядом с морем.
The air felt a little cold. Воздух был немного холодный.
Bill, did you take Spot for a walk yet? Билл, ты уже гулял со Спотом?
The town has a European air. У города была европейская атмосфера.
Bill, answer the door. Билл, открой дверь.
As we go up higher, the air becomes cooler. Чем выше мы поднимаемся, тем холоднее становится воздух.
I haven't seen Bill for a long time. Я давно не видел Билла.
They threw their hats up into the air. Они бросали свои шляпы в воздух.
If anyone can do it bill can. Уж если кто и сможет, так это Билл.
There are rumors in the air. В воздухе витают слухи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!