Примеры употребления "aero space craft" в английском

<>
Thus, CFRP acts as quite a resistant ablative heat protection for space craft components. Таким образом, углепластик действует как весьма стойкая абляционная теплозащита компонентов космических аппаратов.
An aerospace object shall be considered an aircraft while in airspace and shall be considered a space craft while in outer space. Аэрокосмический объект рассматривается в качестве воздушного судна во время его нахождения в воздушном пространстве и в качестве космического аппарата во время его нахождения в космическом пространстве.
Signed by 113 countries and ratified by 88, the Rescue Agreement called for international cooperation in rendering all necessary assistance to space craft personnel in the event of accident, distress or emergency landing. Подписанное 113 странами и ратифицированное 88 Соглашение о спасении предусматривает международное сотрудничество в оказании всей необходимой помощи членам экипажа космического объекта в случае аварии, катастрофы или аварийной посадки.
I'm giving you time and space to craft your reply. Я даю тебе время и пространство, чтобы обдумать ответ.
She's not a Space Corps craft. Корабль не космического корпуса.
There's actually a translation of the Vedas that speaks of jumping into space speedily with a craft, using fire and water. Существует, вообще-то, перевод Вед, в котором говорится о скоростных прыжках в космос на космических кораблях, использующих для работы огонь и воду.
So, for the present case, “aerospace objects” would mean any object that has a joint association with air and space and not necessarily aerospace craft. Следовательно, в данном случае " аэрокосмические объекты " могли бы означать любой объект, ассоциирующийся одновременно и с воздушным, и с космическим пространством, и это не обязательно аэрокосмический корабль.
You will make no attempt to explore our space, and you will avoid all communications with non-military craft. Вы не сделаете попытки изучить наше пространство, и вы не будете выходить на связь с невоенными судами.
Basel Aero is doing the work, a company owned by metals tycoon and FORBES' No. 131: Oleg Deripaska. Занимается им компания «Базэл Аэро», принадлежащая металлургическому магнату Олегу Дерипаске, который занимает 131-е место в списке Forbes.
Management of the airport permitted departure of the craft after receiving money for fuel. Руководство аэропорта разрешило вылет борта, получив деньга за топливо.
Before Einstein, scientists used to think that space had no end. До Эйнштейна учёные думали, что космос бесконечен.
Okay, okay, Whirlpool Aero Car, then White Water Walk, then we bring Joe back. Ладно, ладно, канатная дорога, потом гуляем по набережной, потом отвозим Джо домой.
The SpaceWorks settlement-class craft includes two compact, rotating habitat modules, each accommodating 48 passengers in torpor. Отсек SpaceWorks для переселенцев включает два компактных вращающихся жилых модуля, в каждом из которых находятся 48 пассажиров в состоянии торпора.
Space travel will be commonplace some time in the future. Когда-нибудь, в будущем, путешествия в космосе станут обычными.
Okay, we'll do the Whirlpool Aero Car, and then take Joe back to Quahog. Ладно, мы прокатимся по канатной дороге, а потом отвезём Джо в Куахог.
McGill’s first encounter with the craft had been typically brief. Первая встреча Макгилла с этими самолетами была типично короткой.
How do you find food in outer space? Как ты найдешь еду в космосе?
You look at this car and you take in the aero tweaks on the front-end, the nostrils in the bonnet, the massively flared wheel arches and the enormous carbon fibre rear wing. Смотря на этот автомобиль, вы замечаете аэродинамические элементы спереди, ноздри в капоте, невероятно раздутые колесные арки и огромное карбоновое антикрыло сзади.
If a pilot felt the brake was insufficient to halt the barreling 67-plus-ton craft, he could deploy two parachutes from the tail. Если летчик чувствовал, что тормозного усилия недостаточно для остановки мощной машины весом более 67 тонн, он мог выпустить два парашюта в хвостовом оперении.
Space is full of mysteries. Космос полон тайн.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!