Примеры употребления "advisors" в английском

<>
Automated Trading and Expert Advisors Автоматическая торговля и советники
Please consult your tax advisors accordingly. Обратитесь с этим вопросом к своему налоговому консультанту.
Expert Advisors written in MQL4 Советники, написанные на MQL4
Expert Advisors are commonly known as trading robots. Экспертные консультанты известны как торговые роботы.
Tips for Managing Expert Advisors Советы по настройке Советников
They contracted advisors, consultants for preparing the required documentation. Они нанимали советников и консультантов для подготовки необходимой документации.
Expert Advisors written in MQL5 Советники, написанные на MQL5
Training in animal welfare and protection for female environment advisors; подготовка по вопросам охраны животных для женщин- консультантов по экологии;
Tips on Managing Your Expert Advisors Советы по Управлению Вашими Советниками
Use of policy advisors, including the advisory board, was limited. Использование консультантов по вопросам политики, включая консультативный совет, было ограниченным.
Automated trading - Trading advisors (Metatrader 4) Автоматическая торговля - Торговые советники (Metatrader 4)
We have specialist advisors who can work out a recovery package. У нас есть специалисты-консультанты, кто может позаниматься пакета восстановления.
Connection of advisors, scripts, and indicators; подключение необходимых советников, скриптов, индикаторов;
GCFII effectively supported the development of a global network of policy advisors to support country programmes. Благодаря ГРС-II была обеспечена действенная поддержка усилий по созданию глобальной сети консультантов по вопросам политики в поддержку страновых программ.
In MT4 settings (Tools –Options-Expert advisors): В настройках МТ4 (Сервис – Настройки – Советники):
The US Council of Economic Advisors warned of this possibility in 1949, and it was not alone. Совет экономических консультантов при президенте США предупреждал о данной возможности в 1949 г., да и не только он.
Expert Advisors — settings common for all experts. Советники — общие для всех экспертов настройки.
Policy advisors located in regional service centres and global knowledge network facilitators would contribute to this process. Ускорению этого процесса будут способствовать консультанты по вопросам политики, находящиеся в региональных центрах обслуживания, и координаторы глобальных сетей знаний.
His advisors’ ties with Russia have raised concerns. Связи его советников с этой страной вызывают опасения.
It is true that many of our states do go through the form of licensing investment advisors. Верно, что во многих штатах осуществляется своего рода лицензирование консультантов по инвестициям.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!