Примеры употребления "achieved" в английском с переводом "достигать"

<>
"You've achieved nothing - commit. "Ты ничего не достиг, застрелись!
Saudi Arabia has achieved both objectives. Саудовская Аравия достигла обеих целей.
Britain ostensibly achieved its primary objective. На первый взгляд, Британия достигла своей основной цели.
Look at what's been achieved. Посмотрите, чего мы уже достигли.
We have achieved all our aims. Мы достигли всех своих целей.
He achieved great success in life. Он достиг в жизни большого успеха.
I hope I have achieved that. Надеюсь, я достиг этого.
But how these ends are achieved differs. Но достигают они этих целей разными путями.
This could be achieved in several ways. Этого можно достигнуть несколькими способами.
These targets have been achieved in India. Эти цели были достигнуты в Индии.
Can a more balanced globalization be achieved? Можно ли достигнуть более сбалансированной глобализации?
How might these laudable objectives be achieved? Как можно достигнуть этих похвальных целей?
- Achieved a Certain Level in your Game Достигли определенного уровня в игре
Singh stood his ground and achieved victory. Сингх устоял и достиг победы.
Unity must also be achieved within Europe. Единство, также должно быть достигнуто в пределах Европы.
But it has largely achieved its aims. Однако эти действия во многом достигли своих результатов.
I achieved all I hoped to do today. Я достиг всего, что планировал сделать на сегодня.
A certain level being achieved in your game В вашей игре был достигнут определенный уровень
They have also achieved high standards of governance. Они также достигли высоких стандартов управления.
Your challenge is, can you match what we achieved? Вот вам задача - сможем ли мы в будущем соответствовать тому, чего уже достигли?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!