Примеры употребления "Uninstall updates" в английском

<>
In Windows 10 Version 1607 and later, select Update history > Uninstall updates. В Windows 10 версии 1607 и более поздних выберите Журнал обновлений > Удалить обновления.
Select the Start button, then select Settings > Update & security > Windows Update > Advanced options > View your update history > Uninstall updates. Нажмите кнопку Пуск и выберите Параметры > Обновления и безопасность > Центр обновления Windows > Дополнительные параметры > Просмотреть журнал обновлений > Удалить обновления.
In Windows 10 Version 1511, select Advanced options > View your update history > Uninstall updates. В Windows 10 версии 1511 выберите Дополнительные параметры > Просмотреть журнал обновлений > Удалить обновления.
You can also start Windows in safe mode to uninstall recent updates. Вы также можете запустить Windows в безопасном режиме, чтобы удалить последние обновления.
We do not recommend that you uninstall Windows security updates. Удалять обновления для системы безопасности Windows не рекомендуется.
To update your display driver, you'll need to start your PC in safe mode, uninstall your current display adapter, and then check for driver updates. Чтобы обновить видеодрайвер, загрузите компьютер в безопасном режиме, удалите текущий видеоадаптер, а затем проверьте наличие обновлений драйвера.
Uninstall and reinstall Chrome to fix most problems with Flash, plug-ins, default search engines, pop-ups, or Chrome updates. Чтобы устранить неполадки с плагинами (в том числе с Flash), поисковой системой, всплывающими окнами и обновлениями браузера, попробуйте переустановить Chrome.
I have far too many programs installed on my computer. Maybe if I uninstall some of them, my computer will run much faster. У меня на компьютере установлено слишком много программ. Может быть, если я удалю некоторые из них, мой компьютер будет работать намного быстрее.
thank you for your interest in obtaining updates from our site спасибо за интерес к получению обновлений с нашего сайта
Uninstall method: Chuck the whole folder into the recycle bin. Способ деинсталляции: выбросьте папку в корзину целиком.
Security Updates Обновления системы безопасности
In case there are no server problems and all the previous steps didn't help you, uninstall the trading terminal from your computer, download setup file from the company’s website and install again to another (new) folder. Если с сервером все в порядке и предыдущие действия не помогли, полностью удалите торговый терминал через панель управления Windows, скачайте файл установки с сайта и установите заново, но в другую папку.
Patches and Updates Патчи и обновления
Uninstall guide for MT4 for iPhone Руководство по удалению MT4 с устройства iPhone
Sometimes the updates are not relevant to the classwork. Иногда обновления несущественны для занятий.
Tap Uninstall Коснитесь Удалить.
"The test plane didn't stay on the ground longer than anticipated," Beaudoin said in a conference call, adding that ground tests and software updates were scheduled during the plane's downtime. "Тестовая модель самолета не оставалась на земле дольше, чем ожидалось", - сказал Бодуан во время телефонной конференции, добавив, что на время простоя самолета были запланированы наземные испытания и обновления программного обеспечения.
There are two ways to uninstall and reinstall the Zune software: automatically and manually. Существует два способа удаления и повторной установки программы Zune: автоматически и вручную.
You can find daily updates of our conversion rates in MyFXTM. Ежедневно обновляющиеся курсы конвертации валют Вы можете найти в личном кабинете MyFXTM.
Note: If there is no repair option available, check that you have backed up any in-game settings before continuing to uninstall and reinstall the game. Примечание. Если возможность восстановления отсутствует, создайте резервную копию игровых настроек перед удалением и повторной установкой игры.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!