Примеры употребления "Three Little Words" в английском

<>
Do you know how long it's been Since i've heard you say those three little words? Знаешь сколько времени прошло с тех пор, как я слышал, как ты говоришь эти три маленьких слова?
Three little words made leaving this job 1,000 times harder. Три слова, и теперь бросить эту работу стало в тысячу раз труднее.
Now a survey of 100,000 people has revealed how many dates, on average, it takes people to utter those three little words, the Daily Mail reports. 100,000 — sounds like a pretty large sample, right? Как сообщает газета «Daily Mail», социологический опрос, проведенный среди 100 тысяч человек, позволил определить, сколько свиданий требуется в среднем, чтобы произнести слова любви. 100 тысяч звучит солидно, не правда ли?
The updated adage for the recent bull market is "one big step down, then three little steps up, again and again," so far at least. Обновленная пословица для современного рынка с тенденцией к повышению курсов, по крайней мере, на ближайшее время звучит так - "большой шаг вниз, три маленьких наверх, и так снова и снова".
To understand what it meant to us to get the keys to MacLaren's, I have to take you back a few years to the night that I uttered five little words that every man at some point in his life will say. Чтобы было понятнее, что для нас значило получить ключи от бара «У МакЛарена», нужно вернутся на пару лет назад в вечер, когда я произнес 4 коротких слова, которые говорит каждый мужчина на определенном этапе своей жизни.
There were three little pigs and they made a house out of twigs and the wolf came. Жили-были три поросенка, и построили они домик из прутьев, а потом пришел волк.
Why, in this institution alone, three little girls were admitted at precisely the same time under circumstances similar to. Только в наше учреждение в то время попали три девочки, при подобных обстоятельствах.
There were three little pigs and one nasty big wolf. Жили-были три поросёнка и один большой, злобный серый волк.
Three little pigs? Три маленьких поросенка?
Lenny, take that round to Snow White and the three little chemists. Ленни, отвези это Белоснежке и трем маленьким химикам.
Now, once upon a time, there were three little pigs with their mom, who was an old sow. Итак, когда-то давным-давно жили-были три поросёнка, а их мама была старой большой свиньёй.
Well, you'll probably get two or three little treaters tonight. Сегодня пара-тройка детишек к тебе может и заглянут.
Like the story of the three little wolves, and the big, bad pig blows down the house. Прямо как в истории о козлятах и большом злобном волке, который их сожрал.
I had three little goblets of screwdriver. Я выпила три маленьких стакана отвёртки.
I've got three little grandchildren, and every time I look at them and I think how we've harmed this beautiful planet since I was their age, I feel this desperation. У меня три маленьких внука, и каждый раз, когда я вижу их, я думаю о том, как изменилась наша прекрасная планета со времени моего детства, и прихожу в отчаяние.
And yet, she was feeding three little baby Tasmanian devils in her pouch. И в то же время она умудрялась кормить трех детенышей в сумке.
And I have three little grandchildren, and when some of these students would say to me at high school or university, they'd say, "We're angry," or "We're filled with despair, because we feel you've compromised our future, and there's nothing we can do about it." У меня трое маленьких внуков, а когда молодые люди из школ или университетов говорят мне: "Мы разгневаны",- или: "Мы в отчаянии, потому что чувствуем, что вы разрушили наше будущее, и нам с этим ничего не поделать", -
So where does that leave the two of us as a family with our three little boys in the thick of all this? Так где же на этой диаграмме находимся мы, семья с тремя маленькими мальчиками, в свете всего сказанного?
There are two clips I want to show you, the first one is a kind of hodgepodge, its just three little moments, four little moments with three of the people who are here tonight. Я хочу показать вам два фрагмента, первый чем-то напоминает рагу, в нем всего лишь три коротких эпизода, четыре коротких эпизода с тремя людьми, которые сегодня здесь присутствуют.
Right, a little memory test - three words. Так, небольшой тест для памяти - три слова.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!