Примеры употребления "The goodbye girl" в английском

<>
The poet gave the girl a rose. Поэт дал девочке розу.
Goodbye, Sayoko. До свидания, Саёко.
The girl went into the forest to look for mushrooms. Девочка пошла в лес по грибы.
Goodbye. See you tomorrow. До свидания, до завтра.
This girl is smiling contantly, but she isn't happy. Эта девочка постоянно улыбается, однако она не счастлива.
He said 'Goodbye everyone' and stood up. Он сказал «Прощайте, все» и встал.
He went so far as to hit the girl to make her obey his orders. Он пошёл даже на то, чтобы ударить девушку, чтобы заставить её подчиниться его приказам.
Many of the soldiers kissed their spouses goodbye. Много солдат целовало своих супруг на прощание.
I have been studying German since I met that girl in Darmstadt. Я учу немецкий с тех пор, как встретил ту девушку в Дармштадте.
Goodbye and good luck. До свидания и удачи.
The beautiful, black-haired girl was in the park. Красивая черноволосая девушка была в парке.
She said goodbye. Она сказала: «До свидания».
That girl wanted to become a movie star. Девочка хотела стать кинозвездой.
He was definitely on the radar of the KGB (which stands for “Kiss Goodbye your Butt”) because he wanted to know more than what the average Soviet citizen was told. Он определенно был в поле зрения КГБ (это название расшифровывается как «кому-то грустно будет»), потому что хотел знать больше, чем говорили обычному советскому гражданину.
The girl listened to music, the boy was reading a book. Девочка слушала музыку, мальчик читал книгу.
It's goodbye, trampoline, and hello, blondie! До свидания батут и привет блондинка!
She is a very kind girl. Она очень добрая девушка.
Yeah, well now, it's pregnant, have sprog, full-time mother, wave goodbye to career, live off benefits, grow fat, lose hair. Да, но теперь, я беременна у меня будет отпрыск, буду мамой на полный рабочий день, могу попрощаться с карьерой, буду жить в рутине, растолстею и облысею.
Tom married an older girl. Том женился на старшей девочке.
Goodbye, Mrs. Fane. Прощайте, миссис Фэйн.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!