Примеры употребления "Девочка" в русском

<>
Эмилия Понд, та маленькая девочка. Amelia Pond, you're the little girl.
Девочка, родившаяся в бедной семье может пойти на компромиссные ситуации во имя выживания. A female child born to a poor family may find herself in compromising situations in the name of survival.
Почему ты выглядишь такой расстроенной, девочка? What are you looking so discomposed about, gal?
Ты очень любопытная девочка, киска. You're a very nosy girl, kitty cat.
Жизнь поливает нас дерьмом, Корки, но Ева крепкая девочка. Life's been giving us shite hands, Corky, but Eva's a tough gal.
Лучше, когда мальчик и девочка. It's best boy and girl.
Девочка утонула в пруду вчера. A girl drowned in the pond yesterday.
Продолжай хорошо работать, Мясная Девочка. Keep up the good work, Meaty Girl.
Девочка вообразила, что она доктор. The girl imagines that she is a doctor.
«Кто эта девочка?» — «Это Кейко». "Who is that girl?" "That's Keiko."
Я уже большая девочка, Элдрич. I'm a big girl, Eldritch.
Девочка под деревом выглядит грустной. The girl under the tree looks sad.
И девочка из городских трущоб. And the girl from the wrong side of the tracks.
Вчера днём пропала маленькая девочка. Little girl went missing yesterday afternoon.
Девочка, у тебя золотые руки. You've got hands of gold, girl.
Слушай, я уже большая девочка. Look, I'm a big girl.
Марта, как маленькая непонятливая девочка. Martha's a misunderstood little girl.
а девочка ответила: "Сейчас узнают". And the girl said, "They will in a minute."
Девочка ответила: "Я рисую Бога". And the girl said, "I'm drawing a picture of God."
Девочка всхлипывала в углу класса. The girl was sobbing in the corner of the schoolroom.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!