Примеры употребления "TVs" в английском с переводом "телевизоры"

<>
YouTube legacy apps on feature phones and TVs. устаревшие приложения YouTube для телефонов и телевизоров;
(Not all TVs and monitors have this setting.) (Этот параметр есть не во всех телевизорах и мониторах.)
Note: Monaural (mono) TVs have only one audio jack. Примечание. В монофонических телевизорах (моно) имеется только одно гнездо для аудиосигнала.
They're eminently qualified to make flat screen TVs. Они прекрасно квалифицированы для производства подобных телевизоров.
Note: Monaural (mono) TVs have only one audio port. Примечание. В монофонических телевизорах (моно) имеется только один порт для аудиосигнала.
Possible obstructions include TVs, cabinets, appliances, other electronics, and furniture. Возможные препятствия — это телевизоры, шкафы, приборы, бытовая электроника или мебель.
YouTube app on TVs including Xbox, Android TV, PlayStation, and Chromecast. приложения YouTube для телевизоров, включая Xbox, Android TV, PlayStation и Chromecast;
A few years ago, Gateway came out with flat screen TVs. Несколько лет назад Gateway решил выпускать плоскоэкранные телевизоры.
An illustration shows two Xbox consoles and TVs side by side. На иллюстрации показаны рядом две консоли Xbox и телевизоры.
It works with both high-definition and standard TVs and monitors. Он работает с телевизорами и мониторами как высокой, так и стандартной четкости.
However, not all high-definition TVs, monitors, or adapters support this protocol. Однако не все мониторы, адаптеры и телевизоры высокой четкости поддерживают этот протокол.
Xbox One supports 3D Blu-ray discs when played on 3D TVs. Xbox One поддерживает диски 3D Blu-ray при проигрывании на 3D-телевизорах.
The Universal Media Remote works only with TVs and the Xbox 360 console. Универсальный пульт дистанционного управления работает только с телевизорами и консолью Xbox 360.
Telescoping arm: This arm is adjustable to accommodate the width of most TVs. Телескопический кронштейн: этот кронштейн можно настроить под ширину большинства телевизоров.
Some 4K TVs only support their full set of 4K features on specific HDMI ports. Некоторые 4K-телевизоры поддерживают только полный набор функций 4K на определенных портах HDMI.
You can watch content that you’ve purchased through YouTube with computers, devices, and smart TVs. Платный контент YouTube можно смотреть не только на компьютерах и мобильных устройствах, но и на телевизорах с технологией Smart TV.
The Xbox 360 Universal Media Remote manual includes a code list that covers many popular TVs. В руководстве по универсальному пульту дистанционного управления Xbox 360 перечислены коды для многих популярных марок телевизоров.
Stick a few TVs on the wall and a new desk, and we just forget about her? Повесите несколько телевизоров на стену, притащите новые столы, и мы про нее попросту позабудем?
I've been marking down on the map every time we've ever seen one of his TVs. Я отмечал на карте места каждый раз, когда видел один из его телевизоров.
For example, for an item allocation key that is created for TVs, you can forecast only sales demand. Например, для ключа распределения номенклатуры, созданного для телевизоров, можно прогнозировать только спрос продаж.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!