Примеры употребления "TVs" в английском с переводом "телевидение"

<>
Today I believe Big Brother would find much more success brainwashing the masses with video games rather than just simply TVs. Сегодня я верю в то, что Большой Брат, с большим успехом будет промывать людям мозги при помощи видео игр, чем просто через телевидение.
It would likely be the largest TV audience in the history of broadcasting and far greater than the moon landing, if only because access to TVs is so much greater now. — Вероятно, это будет самая большая телевизионная аудитория с момента начала телевизионного вещания, и количество зрителей будет намного больше, чем в момент посадки на Луну — хотя бы потому, что сегодня значительно больше людей имеют доступ к телевидению.
That's what TV does. Это то, что делает телевидение.
Local broadcasting (TV, radio, cable network) Местное вещание (телевидение, радио, кабельная сеть)
We watched it happen on TV. Мы смотрели по телевидению, как это происходило.
Are you on TV or something? Вы где-нибудь на телевидении или в самодеятельности?
That movie was shown on TV. Тот фильм был показан по телевидению.
We're talking about popular TV. Мы будем говорить о популярном телевидении.
German state TV was vociferously anti-Trump. К примеру, немецкое телевидение открыто выступало против Трампа.
TV, radio and newspapers featured the series. Проведение этой серии освещалось телевидением, радиовещанием и в газетах.
He has acted on TV many times. Он появлялся на телевидении множество раз.
Watch TV with OneGuide on your Xbox One Просмотр телевидения с помощью OneGuide на консоли Xbox One
Radio and TV enjoyed the same built-in audience. У радио и телевидения была та же самая целевая аудитория.
And TV, satellite and cable revenues are way up. Ещё больше растут доходы от спутникового и кабельного телевидения.
Your cable or satellite TV provider isn't listed Ваш поставщик кабельного или спутникового телевидения отсутствует в списке
TV provides these in easily digestible, sumptuously prepared morsels. Телевидение предоставляет все это в виде легко усваиваемой, превосходно приготовленной "закуски".
Cable TV, water, the whole gamut, all gets stolen. Кабельное телевидение, водоснабжение, весь спектр услуг - всё крадётся.
These were publicly reported and discussed on TV and radio. Они открыто обсуждались на радио и телевидении.
His U.S. TV efforts won him three Emmy Awards. За вклад в развитие телевидения в США Познер удостоился трех наград «Эмми».
480p resolution is also known as Enhanced Definition TV (EDTV). 480p — это разрешение телевидения повышенной четкости (EDTV).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!