Примеры употребления "TEST" в английском с переводом "испытательный"

<>
Test benches for engines, turbines or reactors. Испытательные стенды для двигателей, турбин и реакторов.
Test pressure, filling ratios and filling requirements”. " Испытательное давление, коэффициент наполнения и требования, касающиеся наполнения ".
After the test, the project was scrapped. После испытательных тестов проект был закрыт.
Technical service and, where appropriate, test laboratory approved Техническая служба и в соответствующих случаях испытательная лаборатория,
The first drone test flights will happen shortly. Скоро начнутся первые испытательные полеты беспилотников.
excluding the rebound phases of the test blocks. за исключением фаз обратного движения испытательных блоков.
Test cell barometric pressure, ambient temperature and humidity. барометрическое давление, температура окружающей среды и влажность в испытательной камере,
MAWP, design pressure and test pressure of portable tanks МДРД, расчетное давление и испытательное давление переносных цист
R1 is the diameter of test drum, in millimeter R1- диаметр испытательного барабана в миллиметрах
Filled with water and subjected to the specified test pressure. прототип наполняется водой и подвергается указанному испытательному давлению.
Test voltage for low voltage equipment U tes = 750 VAC. Испытательное напряжение для низковольтного оборудования U tes = 750 B.
Bob Bigelow currently has a test article in the orbit. У Боба Бигелоу сейчас есть испытательный аппарат на орбите.
M2 = actual test mass (including tare) of the container-under-test; M2 = фактическая испытательная масса (включая тару) испытуемого контейнера;
Rosatom plans to have a land-based test reactor by 2018. Росатом планирует создать испытательный реактор наземного базирования к 2018 году.
The test cycle parts (vehicle speed pattern) are shown in Annex 5. Части испытательного цикла (с разбивкой по скоростным режимам) приводятся в приложении 5.
This corresponds to a test vessel orifice diameter of about 11 mm. Это соответствует диаметру отверстия испытательного сосуда, равному приблизительно 11 мм.
We'll run the first test firing in two hours, 14 minutes. Мы проводим первые испытательные стрельбы через два часа и четырнадцать минут.
Figure 6/2 of this appendix shows one possible test set-up. 6/2 настоящего добавления приводится один из возможных вариантов испытательного стенда.
A lever connecting the headform to the test apparatus with a hinge; рычага, соединяющего муляж головы с испытательным стендом при помощи шарнира;
For compressed gases, liquefied gases and dissolved gases: 20 % of the test pressure; в случае сжатых газов, сжиженных газов и растворенных газов: 20 % испытательного давления;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!