Примеры употребления "Sun Beach Resort Complex" в английском

<>
When Hu also cancelled the traditional closed-door summer caucus of old Party elders that takes place each year at the beach resort of Beidaihe, hopes were raised that political reform might actually burst forth. Когда Ху также отменил традиционное летнее фракционное совещание за закрытыми дверями старых партийных старейшин, которое проходит каждый год на пляжном курорте Бейдай, появилась надежда на то, что политическая реформа действительно может прорваться.
How about that new beach resort on Siesta Key? Как насчет этого нового курорта в Сиеста Ки?
How's for a little sun on the beach? Как насчёт немного позагорать на пляже?
Or will Russians wake up six months from now and say, “Yes, our country has a fancy ski resort – at the beach.” Или же россияне проснутся через шесть месяцев и скажут: «Да, у нашей страны есть причудливый горнолыжный курорт... на пляже».
She could go to the beach, lie in the sun, hang out with friends. Она могла бы сходить на пляж, позагорать, повеселиться с друзьями.
The beach grass grows toward the sun in the universe you're grateful for. Трава тянется к солнцу во вселенной, которой ты благодарен.
The beach grass grows towards the sun in this universe you're grateful for. Трава тянется к солнцу во вселенной, которой ты благодарен.
And all day on the beach, completely unsupervised with no factor 200 sun block and safe as houses. Целый день на пляже, без всякого контроля, без солнцезащитного крема и в полной безопасности.
She idled away many hours on the beach. Много часов она провалялась на пляже.
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate. В Китае используется большое количество иероглифов, поэтому целью упрощения иероглифов была замена сложных традиционных символов лёгкими для запоминания упрощёнными и увеличение грамотности.
I had to resort to threats to get my money back. Мне пришлось пригрозить, что я заберу обратно свои деньги.
The sun is red. Солнце -- красно.
The children on the beach are building a sand castle. Дети на пляже строят замок из песка.
A computer is a complex machine. Компьютер — сложная машина.
Klava went to a resort. Клава уехала на курорт.
They got out of the bus and walked two kilometres in the hot sun. Они вышли из автобуса и шли два километра пешком под палящим солнцем.
Does this bus go to the beach? Этот автобус идёт до пляжа?
What seems simple to you seems complex to me. То, что тебе кажется простым, мне кажется сложным.
People who resort to ad hominem arguments are all a bunch of backwoods jackasses. Те, кто в споре используют переходы на личности в качестве аргумента - стадо дремучих тупиц.
The earth is smaller than the sun. Земля меньше, чем Солнце.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!