Примеры употребления "Stores" в английском с переводом "храниться"

<>
Data that Google Fit stores Какие данные хранятся в Google Fit
A table usually only displays data that it stores. В таблице обычно можно увидеть только те сведения, которые в ней хранятся.
This queue database file stores all the queued messages. Файл базы данных очередей, в котором хранятся все сообщения, помещенные в очередь.
The administrator audit log typically stores entries for 90 days. Если журнал аудита действий администратора включен, то записи в нем обычно хранятся 90 дней.
Suppose that you have a table that stores contacts' information. Допустим, у вас есть таблица, в которой хранятся данные контактов.
SharePoint stores the documents, which allows for document coauthoring and versioning. В SharePoint хранятся документы, что позволяет совместно создавать документы и управлять их версиями.
When enabled, the mailbox audit log typically stores entries for 90 days. Если журнал аудита почтовых ящиков включен, то записи в нем обычно хранятся 90 дней.
Meanwhile, SharePoint stores the documents, bringing document coauthoring and versioning to the table. Документы хранятся в SharePoint, что позволяет совместно редактировать документы и управлять их версиями.
This queue stores copies of messages that were successfully processed by the server. В этой очереди хранятся копии сообщений, успешно обработанных сервером.
The monitoring probe engine stores the business logic about what constitutes a healthy state. В модуле зонда мониторинга хранится бизнес-логика, описывающая работоспособное состояние.
For example, you may have a multivalued field that stores a list of numbers. Например, допустим, что в многозначном поле хранится список чисел.
Connectivity logging stores each outbound connection event on a single line in the log. В журнале подключения каждое событие исходящего подключения хранится отдельной строкой.
An offline address book is a container that stores a collection of offline address lists. Автономная адресная книга — это контейнер, в котором хранится набор автономных списков адресов.
Outlook stores all your email messages, meetings and events, contacts, and tasks in data files. Все ваши сообщения электронной почты, собрания, мероприятия, контакты и задачи в Outlook хранятся в файлах данных.
The protocol log stores each SMTP protocol event on a single line in the log. В каждой строке журнала протокола хранится одно событие протокола SMTP.
Microsoft Excel stores dates as sequential serial numbers so they can be used in calculations. В приложении Microsoft Excel даты хранятся в виде последовательных чисел, что позволяет использовать их в вычислениях.
Note: Excel stores dates as sequential serial numbers so they can be used in calculations. Примечание: В приложении Excel даты хранятся в виде последовательных чисел, что позволяет использовать их в вычислениях.
Note: Excel stores dates as sequential serial numbers so that they can be used in calculations. Примечание: В Excel даты хранятся в виде порядковых номеров, что позволяет использовать их в вычислениях.
The archive stores all the submitted forms and attachments, and information about the identity of the sender. В архиве хранятся все представленные формуляры и приложения, а также идентификационная информация об отправителях.
An index stores the location of records based on the field or fields that you choose to index. В индексе хранится местоположение записей на основе одного или нескольких полей, которые были выбраны для индексирования.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!