Примеры употребления "Stick" в английском с переводом "засовывать"

<>
Now stick it back in, it fell out. А теперь засунь его обратно, он выпал.
Or I'll stick you back in your crate. Или я засуну тебя обратно в твой ящик.
Tell him to stick this cab up his fat ass. Скажи, пусть засунет это такси в свою жирную задницу.
You tell him to stick this cab up his fat ass. Скажи, пусть засунет это такси в свою жирную задницу.
If Fenton tries anything, I'll stick a truncheon up his. Если Фентон что-то предпримет, я засуну дубинку ему в.
Yeah, and just stick that in the back of the telly. Да, просто засунь его в телевизор сзади.
You can stick it in your wallet and use it immediately. Вы можете засунуть их в кошелек и использовать немедленно.
You can take her to quarantine or stick her back in jail. Вы можете засунуть ее обратно в карантин или загоните в тюрьму.
I'll cut off your hand and stick it up your ass! Я тебе ща руку отпилю и в жопу засуну!
Here's my offer, take your crazy eggs, stick 'em up your ass. Вот моё предложение - засунь свои идиотские яйца себе в жопу.
I signed the waiver, so feel free to stick things in my slot. Я подписала бумагу, так что просто засовывайте все прямо мне в щель.
Well, stick an ice cube in your bra and get back to work. Ну, засунь себе в лифчик кубик льда и возвращайся к работе.
I'll stick your face in maple syrup and make you sing gospel! Я засуну тебя лицом в кленовый сироп и заставлю петь госпел!
Curious about crocs, but I don't stick my head in their mouths. Если мне интересны крокодилы, это не значит, что я засуну голову в пасть одному из них.
Maybe if I stick my dick in your mouth, it might help me relax. Может быть, если я засуну свой член в твой ротик, это поможет мне расслабиться.
You could draw a bucket from the well and stick your head in it. Можешь набрать ведро воды и засунуть туда голову.
Put a stick in the kid's back, prop him up or some shit! Засунь пацану палку в спину, подопри его или типа того!
I might have used the words' "job" ", '" stick "",' "up" "and '" arse "" all in one sentence. Кажется, я использовал слова "работа", "засунуть", "в" и "задница" все в одном предложении.
It's never to be the first to stick your hand in a viscous material. Не засовывать первым руки в вязкие вещества.
Stick your fingers in the cigarette lighter and concentrate hard on a pair of sheer. Засунь палец в прикуриватель и сконцентрируйся на паре.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!