Примеры употребления "Start" в английском с переводом "запускать"

<>
Preview, start and stop Events Как протестировать, запустить и завершить трансляцию
To start your speed wheel: Чтобы запустить гоночный руль:
Start the ADSI Edit tool. Запустите редактор ADSI.
Start the Information Store service. Запустите службу банка данных.
To start in safe mode: Чтобы запустить Windows в безопасном режиме, выполните указанные ниже действия.
If you can start Windows Если удается запустить Windows
make blood cells, start cancer. сделать клетку крови, запустить рак.
Start Registry Editor (Regedt32.exe). Запустите редактор реестра (Regedt32.exe).
Click Next to start ForestPrep. Чтобы запустить ForestPrep, нажмите кнопку Далее.
To start the McAfee GroupShield service Чтобы запустить службу McAfee GroupShield
Start MF Trader 4 client terminal. Запустите клиентский терминал MF Trader 4.
That should start the ball rolling. Это должно запустить цепную реакцию.
Right here I start the engine. Это я запускаю двигатель.
Start the ADC Manager snap-in. Запустите оснастку ADC Manager.
Start your PC in Safe mode. Запустите компьютер в безопасном режиме.
On the Action menu, click Start. В меню «Действие» выберите команду Запустить.
After that, you start the migration. После этого запускаете миграцию.
Solution 2: Start the app again Решение 2. Запустите приложение еще раз
To start the ScanMail_RealTimeScan service Чтобы запустить службу ScanMail_RealTimeScan
Start and complete the pallet transport. Запустите и выполните транспортировку паллеты.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!